中俄军演聚焦最先进武器
中俄军演将以其高端舰艇和一些先进军事武器。分析家认为这反映出两国不断增大的合作关系。
China and Russia are set to hold a joint naval drill that will feature their top vessels and some of their militaries’ most advanced equipment. Analysts say this reflects the growing partnership between the two countries.
"All the advanced equipment will be put to use in the future. We not only want to put these weapons to use, we also hope Russia will become familiar with them. Both sides will use their best equipment in the joint drill, which indicates that our trust in each other is continuing to increase," Cao Weidong, researcher with PLA Navy’s academic research Inst., said.
Tian Zhong (2nd R), deputy commander of the Chinese Navy and the Chinese director of the "Joint Sea-2014", greets the Russian naval forces at a naval port in Shanghai, east China, May 18, 2014. (Xinhua/Zha Chunming)
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。