出自明夏完淳的《杨柳怨》
拼音和注音
dōng fēng chū dù chūn jiāng qū , dà dī huā cǎo cēn cī lǜ 。
翻译及意思
词语释义
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
春江:春天的江。富春江的简称。
参差:不一致,不整齐。
花草:可供观赏的花和草。
大堤:1.堤名。位于湖北省襄阳县。2.乐府曲名。
初度:1.刚生下来的时候。2.生日。3.首次、第一次。
夏完淳
夏完淳(1631~1647)原名复,字存古,号小隐、灵首(一作灵胥),乳名端哥,汉族,明松江府华亭县(现上海市松江)人,明末著名诗人,少年抗清英雄,民族英雄。夏允彝子。七岁能诗文。十四岁从父及陈子龙参加抗清活动。鲁王监国授中书舍人。事败被捕下狱,赋绝命诗,遗母与妻,临刑神色不变。著有《南冠草》、《续幸存录》等。
原诗
东风初度春江曲,大堤花草参差绿。
昨宵烟雨尽伤心,今日莺花空满目。
有客扁舟回自伤,一江春色半垂杨。
始知啼鸟皆牵恨,不是征人亦断肠。