出自宋朱熹的《和子澄白鹿之句》
拼音和注音
jīng xún bù dào lù chǎng yīn , mèng xiǎng fēi chí bù zì jīn 。
翻译及意思
词语释义
梦想:(动)①做梦也在想,表示渴望。[近]幻想|理想。[反]现实。②妄想:~成真。
不到:1.不足,少于。2.未到;不出席或未出席。3.不周到。4.不料。5.不至于,不会。6.不至、不及。
鹿场:野鹿休息活动的场所。
自禁:(动)控制自己的感情:情不~。
不自禁:谓抑制不住自己的情绪。
飞驰:(动)(车、马)很快地跑:~的列车|骏马在草原上~。
朱熹
朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称紫阳先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。谥文,又称朱文公。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建三明市)。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。
原诗
经旬不到鹿场阴,梦想飞驰不自禁。
幸有高轩同胜赏,何妨折屐共幽寻。
徘徊未厌诗书乐,感慨难忘忠孝心。
更对丰镌哦伐木,风泉云壑助清吟。