86.王梅的英国朋友Tony要来中国学习汉语,下面是Tony给她发来的电子邮件的部分内容。请你根据所给内容,以王梅的名义回复。
You know, in English, given names (名字)come first and family names (姓)come last.
How about Chinese names? And can you help me choose a Chinese name and tell me its meaning?
注 意:
⑴回复邮件须回答所给邮件内容中的两个问题,可适当发挥。
(2) 回复邮件中不得出现真实的地名、校名和人名,所起名字只限于备选名字。
(3) 词数80个左右(开头和结尾已给出,不计入总词数).
备选名字:王健(WangJian)j 李聪(Li Cong):张友好(ZhangYouhao)
Hi Tony,
I'm very happy to know that you'll come to China to leam Chinese. __________________________________
范文:
Hi Tony,
嗨,托尼,
I'm glad you're coming to China to learn Chinese.In Chinese, family names come before given names. For example, my name is Wang Mei.
很高兴听说你要来中国学习汉语。在中文中,姓氏放在名字前面。例如,我的全名是王梅。"王"是我的姓氏,"梅"是我的名字。
Now, let's talk about choosing a Chinese name for you. I have a few options: Wang Jian, Li Cong, and Zhang Youhao. Wang Jian means "healthy/strong," Li Cong means "intelligent/clever," and Zhang Youhao means "friendly/amicable." Choose the one you like, and I'll help with pronunciation and meaning.
至于为你选择一个中文名字,我有几个选项供你考虑。第一个选项是王健,"王"是一个常见的姓氏,"健"表示"健康"或"强壮"。第二个选项是李聪,"李"也是一个常见的姓氏,"聪"表示"聪明"或"机智"。最后一个选项是张友好,"张"也是一个常见的姓氏,"友好"表示"友好"或"和蔼可亲"。你可以选择与你最有共鸣的名字,我可以帮你解读发音和意义。
Can't wait to see you in China!
期待你来中国!
Best,
Wang Mei
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。