出自宋袁去华的《贺新郎》
拼音和注音
xián zhòu shuāng fēi guī lái yàn , zhèng dōng fēng 、 màn màn chuī táo lǐ 。
翻译及意思
词语释义
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
桃李:唐代狄仁杰曾向朝廷荐举姚元崇等几十人,都成为名臣。有人对狄说:天下的桃李都在你门下了。语见《资治通鉴·唐纪则天皇后久视元年》。后以“桃李”喻指所教育的学生:~满天下。
漫漫:(形)时间或地方长远而无边无际的样子:长路~。
归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
双飞:1.雌雄二鸟并飞。2.比喻夫妇情深意合。
袁去华
袁去华,字宣卿,江西奉新(一作豫章)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。绍兴十五年(公元一一四五年)进士。改官知石首县而卒。善为歌词,尝为张孝祥所称。去华著有适斋类稿八卷,词一卷,著有《适斋类稿》、《袁宣卿词》、《文献通考》传于世。存词90余首。
原诗
晓色明窗绮。耿残灯、寒生翠幕,鸟啼人起。一夜西园新雨过,细草闲花似洗。漾澜影、柳塘春水。闲昼双飞归来燕,正东风、漫漫吹桃李。还是个,闷天气。回廊小院帘垂地。想连天、芳草萋迷,短长亭外。愁到春来依然在,旧事浑如梦里。又生怕、人惊憔悴。楼上谁家吹长笛,向曲中、说尽相思意。三弄处,寸心碎。