出自明末清初钱谦益的《后秋兴八首壬寅三月二十三日以后,大临无时,啜泣而作(其四)》
拼音和注音
chóu chàng dù juān fēi yuè niǎo , nán zhī wú fù jiù jūn sī 。
翻译及意思
词语释义
杜鹃:(名)①常绿或落叶灌木。开红花,供观赏。又叫映山红。②益鸟,爱吃毛虫。也叫杜宇、布谷或子规。
惆怅:(形)失意,伤感:无限~。
复旧:1.恢复过去的制度、观念、习俗、状态等。2.依旧。
钱谦益
钱谦益(1582—1664),字受之,号牧斋,晚号蒙叟,东涧老人。学者称虞山先生。清初诗坛的盟主之一。常熟人。明史说他“至启、祯时,准北宋之矩矱” 明万历三十八年(1610)一甲三名进士,他是东林党的领袖之一,官至礼部侍郎,因与温体仁争权失败而被革职。在明末他作为东林党首领,已颇具影响。马士英、阮大铖在南京拥立福王,钱谦益依附之,为礼部尚书。后降清,仍为礼部侍郎。
原诗
百神犹护帝台棋,败局真成万古悲。
身许沙场横草日,梦趋行殿执鞭时。
忍看末运三辰促,苦恨孤臣一死迟。
惆怅杜鹃非越鸟,南枝无复旧君思。
