出自清李慈铭的《贺新郎二十首(其十七)》
拼音和注音
zhèng qīng míng 、 yīng gē xiàng mò , yàn ní tíng hù 。
翻译及意思
词语释义
清明:(形)有法度,有条理:政治~|~世界。[反]腐败。②(形)清楚而镇静:神志~。③(形)清澈而明朗:月色~。[反]混浊。④(形)晴朗:天气~。⑤(名)二十四节气之一,在4月4、5日或6日。民间习惯在这天扫墓。
巷陌:街巷的通称。
莺歌:谓莺啼婉转似歌。亦喻婉转悦耳的歌声。
李慈铭
李慈铭(1830~1894)晚清官员,著名文史学家。初名模,字式侯,后改今名,字爱伯,号莼客,室名越缦堂,晚年自署越缦老人。会稽(今浙江绍兴)西郭霞川村人。光绪六年进士,官至山西道监察御史。数上封事,不避权要。日记三十余年不断,读书心得无不收录。学识渊博,承乾嘉汉学之余绪,治经学、史学,蔚然可观,被称为“旧文学的殿军”。
原诗
三月临平路。趁濛濛、好风十里,吹成香雾。
山里花光三百顷,山外一帆人去。
更多少、夕阳洲渚。
无奈碧波回眼看,恁多情、不解留侬住。
旖旎煞,数声橹。故园节物谁堪语。
正清明、莺歌巷陌,燕泥庭户。料得花前同上寿。
细数行程何处。说客里、风光偏苦。
手把柳枝从头记,叹何曾、此物供羁旅。
者离别,忒无绪。