出自明夏言的《水龙吟(其一)次辛稼轩,贺未斋阁老霖雨堂落成》
拼音和注音
dēng huǒ lóu tái , shēng gē yuàn luò , nián nián chūn jiǔ 。
翻译及意思
词语释义
春酒:春酒chūnjiǔ春季酿制的或春季酿成的酒;也指民间习俗,春节时宴请亲友叫吃春酒
灯火:(名)泛指亮着的灯:万家~。
笙歌:1.指合笙之歌。2.也可指吹笙唱歌或奏乐唱歌。
楼台:(名)①(方)凉台。②较高的台榭,泛指楼(多用于诗词戏曲):近水~先得月。
院落:庭院。
夏言
夏言(1482—1548),字公谨,汉族,江西贵溪人。明正德进士。初任兵科给事中,以正直敢言自负。世宗继位,疏陈武宗朝弊政,受帝赏识。裁汰亲军及京师卫队冗员三千二百人,出按皇族庄田,悉夺还民产。豪迈强直,纵横辩博,受宠升至礼部尚书兼武英殿大学士入参机务,不久又擢为首辅。嘉靖二十七年议收复河套事,被至弃市死。其诗文宏整,又以词曲擅名。有《桂洲集》。
原诗
文章独占龙头,当年已识丝纶手。
身历三朝,官登极品,当今耆旧。
晚入黄扉,平生青眼,相看白首。
喜长安、霖雨堂成,道神仙宰相,人知否。
甲第高连北斗。又何必、锦袍明昼。
昼寝凝香,朱门列戟,紫衣奔走。
灯火楼台,笙歌院落,年年春酒。
庇苍生、更作万间广厦,为相公寿。