出自清朱景英的《蓬山即事(其四)》
拼音和注音
shì wǔ shān cái jí bèi duō , dòng yáo zhū luò yǐng pó suō 。
翻译及意思
词语释义
婆娑:(形)盘旋舞蹈的样子。
动摇:(形)不稳固;不坚定:困难面前不~。[近]波动。[反]坚定。
贝多:梵语pattra的音译。意为树叶。古印度常以多罗树叶写经。亦指佛陀在其下成道的菩提树。借指佛经。传说中的国名。
吉贝:梵语或马来语的译音。古时兼指棉花和木棉。自我国中原地区广泛栽培和利用棉花后,古籍记载中的吉贝,实多指草棉,但仍常将棉花与木棉科的木棉树相混淆。指棉布。
朱景英
一字梅冶,晚号研北翁。乾隆十五年解元。历任宁德知县,台湾鹿耳门同知,北路理番同知。工汉隶。尝纂修《沅州府志》。有《海东日札》、《畬经堂集》、《研北诗馀》
原诗
试舞衫裁吉贝多,动摇珠络影婆娑。
发声忽举双双腕,宛转听他蹋蹋歌。
