出自宋文同的《题晋原舒太博清溪阁》
拼音和注音
zhǔ rén hǎo shì mín wú sòng , rì xī dēng yóu duì jiǔ bēi 。
翻译及意思
词语释义
主人:(名)①权力或财物的所有者:人民是国家的~。②接待宾客的人(跟“宾”“客”相对)。③旧时雇用仆役的人。
酒杯:亦作'酒杯'。亦作'酒柸'。喝酒用的杯子。
日夕:1.指近黄昏时;傍晚。2.朝夕;日夜。
好事:有好处的事;好的事。
文同
文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。
原诗
危阁飞空羽翼开,下蟠波面影徘徊。
光摇画板月深浅,声绕曲栏风往来。
暝色四郊烟莽苍,晓云千嶂雪崔嵬。
主人好事民无讼,日夕登游对酒杯。