出自元萨都剌的《题四时宫人图四首(其一)》
拼音和注音
cí rén jiàn cǐ shén huǎng hū , wū shān mèng lǐ céng xiāng féng 。
翻译及意思
词语释义
相逢:1.相遇。2.彼此碰见。
巫山:战国宋玉《高唐赋》序:'昔者先王尝游高唐,怠而昼寝。梦见一妇人,曰:'妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。'王因幸之。去而辞曰:'妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。'旦朝视之,如言,故为之立庙,号曰朝云。'后遂用为男女幽会的典实。山名。在四川﹑湖北两省边境。北与大巴山相连,形如'巫'字,故名。长江穿流其中,形成三峡。
恍惚:(形)①精神不集中或神志不清:精神~。②形容不清楚,不清晰或不真切:我~记得这件事。
词人:(名)①指擅长作词的人。②擅长文辞的人:~墨客。
萨都剌
萨都剌(约1272—1355)元代诗人、画家、书法家。字天锡,号直斋。回族(一说蒙古族)。其先世为西域人,出生于雁门(今山西代县),泰定四年进士。授应奉翰林文字,擢南台御史,以弹劾权贵,左迁镇江录事司达鲁花赤,累迁江南行台侍御史,左迁淮西北道经历,晚年居杭州。萨都剌善绘画,精书法,尤善楷书。有虎卧龙跳之才,人称燕门才子。他的文学创作,以诗歌为主,诗词内容,以游山玩水、归隐赋闲、慕仙礼佛、酬酢应答之类为多,思想价值不高。萨都剌还留有《严陵钓台图》和《梅雀》等画,现珍藏于北京故宫博物院。
原诗
紫宫风暖百花香,玉人端坐七宝床。
凤凰小架悬夜月,一女侍镜观浓妆。
背后一女冠乌帽,茶色宫袍靴色皂。
手持团扇不动尘,一掬香弯立清晓。
一女浅步腰半驼,小扇轻扑花间蛾。
淡阴桐树一女立,手抱胡床眼转波。
床头细锁悬金钟,白鹤双飞花影重。
词人见此神恍惚,巫山梦里曾相逢。