出自元叶兰的《见月行寄钱太守》
拼音和注音
zì lián bái miàn yuè tuán tuán , biàn zuò pó suō yī shuāi lǎo 。
翻译及意思
词语释义
婆娑:(形)盘旋舞蹈的样子。
自怜:自己感觉自己可怜,顾影自怜。顾:看;怜:怜惜。回头看看自己的影子,怜惜起自己来。形容孤独失意的样子,也指自我欣赏。
团团:1.形容圆的样子:~的小脸儿。2.形容旋转或围绕的样子:~转。~围住。3.凝结或集合的样子。
衰老:年纪大而精力虚弱。
变作:突然发生变化。变乱发生。变成,改变为。
白面:1.小麦磨成的粉。2.现亦指海洛因,用吗啡制的毒品。3.形容脸孔洁白干净。4.年纪小而无经验的人。5.骂人的话。指不要脸。6.晋人谢石。
叶兰
不详
原诗
见月复见月,月圆圆复缺。
今夜中秋见月光,照我容颜旧时别。
忆昔小小初幼年,紫罗结髻双垂肩。
閒随阿母引儿戏,见月拜月庭阶前。
长来十五才十六,授业从师居外宿。
渐知礼乐好诗书,夜对月光长夜读。
二十近相将,翱翔文墨场。
关山行见月,壮志横四方。
功名谈笑当黑头,气冲牛斗轻公侯。
神游仙阙广寒殿,醉卧扬州明月楼。
人生得意每见月,见月欢娱夜不休。
三十走兵马,四十还江夏。
眼看富贵若浮云,归种瓜田向村野。
行年五十把锄犁,道边莫问买臣妻。
古人今人尽如此,惟有明月天东西。
天东西,月常好。月色照中秋,青天净如扫。
自怜白面月团团,变作婆娑一衰老。