出自唐韩愈的《送李员外院长分司东都》
拼音和注音
jīn suì chūn guāng dòng , qū chí bié shàng jīng 。
翻译及意思
词语释义
春光:(名)春季的景致:明媚~。
今岁:今岁jīnsuì指今年。今岁是个丰收年。
驱驰:1.策马快奔。2.奔走效力。3.辛苦、勤劳。
上京:1.京师、首都。2.中国。3.地名。4.到京城。
韩愈
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
原诗
去年秋露下,羁旅逐东征。今岁春光动,驱驰别上京。饮中相顾色,送后独归情。两地无千里,因风数寄声。