大明

明明在下,赫赫在上。
天难忱斯,不易维王。
天位殷适,使不挟四方。
挚仲氏任,自彼殷商,来嫁于周,曰嫔于京。
乃及王季,维德之行。
大任有身,生此文王。
维此文王,小心翼翼。
昭事上帝,聿怀多福。
厥德不回,以受方国。
天监在下,有命既集。
文王初载,天作之合。
在洽之阳,在渭之涘。
文王嘉止,大邦有子。
大邦有子,伣天之妹。
文定厥祥,亲迎于渭。
造舟为梁,不显其光。
有命自天,命此文王。
于周于京,缵女维莘。
长子维行,笃生武王。
保右命尔,燮伐大商。
殷商之旅,其会如林。
矢于牧野,维予侯兴。
上帝临女,无贰尔心。
牧野洋洋,檀车煌煌,驷騵彭彭。
维师尚父,时维鹰扬。
凉彼武王,肆伐大商,会朝清明。

作品评述

大明翻译及注释

翻译
皇天伟大光辉照人间,光采卓异显现于上天。天命无常难测又难信,一个国王做好也很难。天命嫡子帝辛居王位,终又让他失国丧威严。
太任是挚国任家姑娘,也可以算是来自殷商。她远嫁来到我们周原,在京都做了王季新娘。就是太任和王季一起,推行德政有着好主张。
太任怀孕将要生儿郎,生下这位就是周文王。这位伟大英明的君主,小心翼翼恭敬而谦让。勤勉努力侍奉那上帝,带给我们无数的福祥。他的德行光明又磊落,因此承受祖业做国王。
上帝在天明察人世间,文王身上天命集中现。就在他还年轻的时候,皇天给他缔结好姻缘。文王迎亲到洽水北面,就在那儿渭水河岸边。
文王筹备婚礼喜洋洋,殷商有位美丽的姑娘。殷商这位美丽的姑娘,长得就像那天仙一样。卜辞表明婚姻很吉祥,文王亲迎来到渭水旁。造船相连作桥渡河去,婚礼隆重显得很荣光。
上帝有命正从天而降,天命降给这位周文王。在周原之地京都之中,又娶来莘国姒家姑娘。长子虽然早早已离世,幸还生有伟大的武王。皇天保佑命令周武王,前去袭击讨伐那殷商。
殷商调来大批的兵将,军旗就像那树林一样。我主武王誓师在牧野,他说只有我们最兴旺。上帝监视你们众将士,不要有什么二心妄想!
牧野地势广阔无边垠,檀木战车光彩又鲜明,驾车驷马健壮真雄骏。还有太师尚父姜太公,就好像是展翅飞雄鹰。他辅佐着伟大的武王,袭击殷商讨伐那帝辛,一到黎明就天下清平。

注释
1.明明:光采夺目的样子。在下:指人间。
2.赫赫:明亮显著的样子。在上:指天上。
3.忱:信任。斯:句末助词。
4.易:轻率怠慢。维:犹“为”。
5.位:同“立”。适(dí):借作“嫡”,嫡子。殷嫡,指纣王。《史记·殷本纪》:“帝乙长子曰微子启。启母贱,不得嗣。少子辛,辛母正后,辛为嗣。帝乙崩,子辛立,是为帝辛,天下谓之纣。”
6.挟:控制、占有。四方:天下。
7.挚:古诸侯国名,故址在今河南汝南一带,任姓。仲:指次女。挚仲,即太任,王季之妻,文王之母。
8.自:来自。挚国之后裔,为殷商的臣子,故说太任“自彼殷商”。
9.嫔(pín):妇,指做媳妇。京:周京。周部族后稷十三世孙古公亶父(周太王)自豳迁于岐(今陕西岐山一带),其地名周。其子王季(季历)于此地建都城。
10.乃:就。及:与。
11.维德之行:犹曰“维德是行”,只做有德行的事情。
12.大:同“太”。有身:有孕。
13.文王:姬昌,殷纣时为西伯(西方诸侯),又称西伯昌.为周武王姬发之父,父子共举灭纣大业。
14.翼翼:恭敬谨慎的样子。
15.昭:借作“劭”,勤勉。事:服事、侍奉。
16.聿:犹“乃”,就。怀:徕,招来。
17.厥:犹“其”,他、他的。回:邪僻。
18.受:承受、享有。方:大。此言文王做了周国国主。
19.监:明察。在下:指文王的德业。
20.初载:初始,指年青时。
21.作:成。合:婚配。
22.洽(hé):水名,源出陕西合阳县,东南流入黄河,现称金水河。阳:河北面。
23.渭:水名,黄河最大的支流,源于甘肃渭源县,经陕西,于潼关流入黄河。涘(sì):水边。
24.嘉:美好,高兴。止:语末助词。一说止为“礼”,嘉止,即嘉礼,指婚礼。
25.大邦:指殷商。子:未嫁的女子。
26.伣(qiàn):如,好比。天之妹:天上的美女。
27.文:占卜的文辞。
28.梁:桥。此指连船为浮桥,以便渡渭水迎亲。
29.不:通“丕”,大。光:荣光,荣耀。
30.缵(zuǎn):续。莘(shēn):国名,在今陕西合阳县一带。姒姓。文王又娶莘国之女,故称太姒。
31.长子:指伯邑考。行:离去,指死亡。伯邑考早年为殷纣王杀害。
32.笃:厚,指天降厚恩。一说为发语词。
33.保右:即“保佑”。命:命令。尔:犹“之”,指武王姬发。
34.燮(xí):读为“袭”。袭伐,即袭击讨伐。
35.会(kuài):借作“旝”,军旗。其会如林,极言殷商军队之多。
36.矢:同“誓”,誓师。牧野:地名,在今河南淇县一带,距商都朝歌七十余里。
37.予:我、我们,作者自指周王朝。侯:乃、才。兴:兴盛、胜利。
38.临:监临。女:同“汝”,指周武王率领的将士。
39.无:同“勿”。贰:同“二”。
40.檀(tán)车:用檀木造的兵车。
41.驷(sì)騵(yuán):四匹赤毛白腹的驾辕骏马。彭彭:强壮有力的样子。
42.师:官名,又称太师。尚父:指姜太公。姜太公,周朝东海人,本姓姜,其先封于吕,因姓吕。名尚,字子牙。年老隐钓于渭水之上,文王访得,载与俱归,立为师,又号太公望,辅佐文王、武王灭纣。
43.时:是。鹰扬:如雄鹰飞扬,言其奋发勇猛。
44.凉:辅佐。《韩诗》作“亮”。
45.肆伐:意同前文之“燮伐”。
46.会朝(zhāo):会战的早晨。一说黎明。

大明鉴赏

  此诗与《大雅·生民》《大雅·公刘》《大雅·緜》《大雅·皇矣》《大雅·文王》诸篇相联缀,俨然形成一组开国史诗。从始祖后稷诞生、经营农业,公刘迁豳,太王(古公亶父)迁岐,王季继续发展,文王伐密、伐崇,直到武王克商灭纣,可以说是把每个重大的历史事件都写到了,所以研究者多把它们看作一组周国史诗,只是《诗经》的编者没有把它们按世次编辑在一起,而打乱次序分编在各处。朱熹说它和《大雅·文王》那篇一样,“追述文王之德,明周家所以受命而代商者,皆由于此,以戒成王”。其实此诗很难看出是周公所作,也很难看出有警戒成王的意思。总观这组六篇诗文,不过是周王朝统治者为歌颂祖先功德,追述开国历史的显赫罢了。

  全诗八章。历代各家的分章稍有不同,这里是根据诗意确立的。第一、二、四、七章章六句,第三、五、六、八章章八句。排列起来,颇有参差错落之美。

  首章先从赞叹皇天伟大、天命难测说起,以引出殷命将亡、周命将兴,是全诗的总纲。次章即歌颂王季娶了太任,推行德政。三章写文王降生,承受天命,因而“以受方国”。四章又说文王“天作之合”,得配佳偶。五章即写他于渭水之滨迎娶殷商帝乙之妹。六章说文王又娶太姒,生下武王。武王受天命而“燮伐大商”,与首章遥相照应。七章写武王伐纣的牧野之战,敌军虽盛,而武王斗志更坚。最后一章写牧野之战的盛大,武王在姜尚辅佐之下一举灭殷。全诗时序井然,层次清楚,俨然是王季、文王、武王三代的发展史。

  诗篇以“天命所佑”为中心思想,以王季、文王、武王三代相继为基本线索,集中突现了周部族这三代祖先的盛德。其中,武王灭商,是此诗最集中、最突出要表现的重大历史事件,写王季、太任、文王、太姒,不过是说明周家奕世积功累仁,天命所佑,所以武王才克商代殷而立天下。所以,诗人著笔,历述婚媾,皆天作之合,圣德相配。武王克商,也是上应天命、中承祖德、下合四方的。因此,尽管诗意变幻不已,其中心意旨是非常清楚的。全诗虽然笼罩着祀神的宗教气氛和君权神授的神学色彩,其内在的历史真实性一面,还是有认识价值的。

  这是一首叙事诗,但它并不平铺直叙地叙事。文王两次迎亲的描述,生动具体;牧野之战的描绘,更显得有声有色。“牧野洋洋,檀车煌煌,驷騵彭彭”一连三个排比句子,真可谓把战争的威严、紧迫的气势给和盘托出了。“殷商之旅,其会如林”,虽然写出了敌军之盛,但相比之下,武王的三句誓师,更显得坚强和有力。“维师尚父,时维鹰扬”,虽然仅仅描写了一句,也似乎让人看到了姜太公的雄武英姿。至于它有详有略、前呼后应的表现手法,更使诗篇避免了平铺、呆板和单调,给人以跌宕起伏、气势恢宏而重点突出的感觉。这些,在艺术上都是可取的。诗中的“小心翼翼”、“天作之合”等句也早已成为著名的成语,在现代汉语中仍有很强的活力。

大明创作背景

  这是周部族的史诗性颂诗,当是周王朝贵族为歌颂自己祖先的功德、为宣扬自己王朝的开国历史而作。《毛诗序》云:“《大明》,文王有明德,故天复命武王也。”

作者介绍

佚名,应月泉吟社徵诗(《月泉吟社诗》)。

诗词推荐

附火肤革燥,远火寒惨惨。坐卧置汤婆,稍觉两足暖。抓搔不停手,苛痒殊未减。饮食固多忌,所幸能强饭。客至不出迎,予非敢疏懒。

诗经

经帷亲见犯天颜,口伐何劳抗可汗。故国应悲周黍稷,遗黎犹识汉衣冠。殊邻谍报终难测,累岁要盟恐易寒。驰至金城上方略,始知颇牧在金銮。

诗经

东郊未解围,忠义似君稀。误落胡尘里,能持汉节归。卷帘山对酒,上马雪沾衣。却向嫖姚幕,翩翩去若飞。

诗经

君子重出处,儿女多依违。孰知退有义,一辞若发机。刑部今其人,识远渺造微。时方事疾走,而我心独非。老色未上面,健笔駃于飞。宛然傲霜菊,璨璨黄金辉。勉留鵷鹭行,夫岂少轻肥。一麾即得请,众目骇见稀。了不露纖芥,舒卷流清{上山下徵}。凉风称归棹,灏气浥征衣。婆娑慰邱

诗经

花间棠棣。匹似人间兄与弟。一种花枝。底事当年却盛衰。中臧蜾蠃。忽遇暝蛉真类我。换叶移根。要与相辉映一门。

诗经

镜裹萧萧两鬓衰,闲人正与老相宜。谁知翦烛焚香夜,恰是搓橙破橘时。莫道闭门无逸气,尚能为客诵新诗。君看江海宽多少,是处皆堪理钓丝。

诗经

白雲如高人,择友尚傲世。朱门客三千,一点不可致。

诗经

妙喜老人骨应槁,明月堂空迹如扫。丛林耆旧半消磨,砥柱颓波馀此老。五峰深处开道场,道价重於连城宝。我盖知各二十年,长恨识师之不早。朅来陵阳第二峰,一笑相从即倾倒。午窗对坐语笑清,夜榻归来魂梦好。大颠理势恐是渠,澄观公才何足道。青衫我亦行作吏,未尽俗缘多病恼。

诗经

湍溪涨梅潦,一夕十丈强。愚哉浴马僮,视之如寻常。高岸一失足,马尚能腾骧。僮尸不可得,漂流落何乡。握辔徒自谨,堕阱已足伤。人间平坦途,中亦有海洋。

诗经

昔读宝公传,今作钟阜游。缓行万松间,直上千峰头。古塔表木末,寒泉貯岩幽。遥观江流奔,始知此生浮。甚爱雪竹庵,逸驾吾将休。

诗经

六铢衣细,一叶舟轻,黄芦堪笑浮槎。何处汀洲,云澜锦浪无涯。秋姿澹凝水色。艳真香、不染春华。笑归去,傍金波开户,翠屋为家。回施红妆青镜,与一川平绿,五月晴霞。E176玉杯中,西风不到窗纱。端的旧莲深薏,料采菱、新曲羞夸。秋潋滟,对年年、人胜似花。

诗经

朅来此事尽废,少日论功未深。欲觅仙人一指,要看月肋天心。

诗经

沧波极目江乡恨,衰草连天塞路愁。三十年间行万里,不论南北怯登楼。

诗经

闽州长者旧家声,德厚流光产俊英。火玉精神充户牖,国兰誉諝播炉亭。临轩初度董晁策,搞对专寻濂洛盟,胪句一传暗万马,祥云五色捧魁星。

诗经

匝岸青芜掩古苔,面山亭树枕潭开。有时弦管收筵促,无数凫鹥逆浪来。路入龙祠群木老,风惊渔艇一声回。人传郭恽多游此,谁见当初泛玉杯。

诗经

使君那里。千骑尘中依约是。拂我眉头。无处重寻庾信愁。山云弥漫。夹道旌旗联复断。万事茫茫。分付澄波与烂肠。

诗经

湘管娟娟弱凤翎。霜毛楚楚醉猩英。就中心早可人情。渐老江淹无好梦,输他年少意纵横。只堪闲写换鹅经。

诗经

虎踞已知王气尽,鹃啼谁感帝魂哀。怪渠册后诗情苦,曾到留都丰镐来。

诗经

德粹三灵接,功成万国雍。方培丰水芑,忽跨鼎湖龙。庙号追文考,陵名冠世宗。微臣趋觐晚,洒涕续车攻。

诗经

隐者分湖住,高士云林栖。蒹葭散汀看鸥去,桃花隔屋闻鸡啼。每同杖屦踏春堤,诗筒酒榼前后提。公子风流乃相爱,缕引婵娟生叆叇。纤歌细舞交欢从,翠珰玉佩花茏葱。兰亭之下暮春会,飞觞列坐千载同。莫讶眉山长帽翁,高谭雄辨颜酡红。颓然自谓谪仙侣,欲举石象超鸿濛。丹丘子,

诗经

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。