出自明何景明的《送顾锦衣赴广东佥宪》
拼音和注音
zhàng fu bù yán zì lì shēn , qīng shuǐ bái shí hé lín lín 。
翻译及意思
词语释义
立身:立身lìshēn[makeone'shome;preserveone'slife;findasecurejobe;takeshelter]安身,存身几无立身之地。——《广东军务记》
自立:(动)凭自己的能力独立生活,不依赖别人:~谋生。[近]独立。[反]依靠|依赖。
白石:洁白的石头。传说中的神仙的粮食。枳椇子的别名。
丈夫:(名)指成年男子:大~|~志在四方。
不言:不说。不依靠语言。谓以德政感化人民。不料。
清水:1.清澈而不含杂质的水。2.口水。3.品质纯正的物品。
粼粼:水流清澈的样子。
何景明
何景明(1483~1521)字仲默,号白坡,又号大复山人,信阳浉河区人。明弘治十五年(1502)进士,授中书舍人。正德初,宦官刘瑾擅权,何景明谢病归。刘瑾诛,官复原职。官至陕西提学副使。为“前七子”之一,与李梦阳并称文坛领袖。其诗取法汉唐,一些诗作颇有现实内容。有《大复集》。
原诗
君不见锦衣白马若雷电,当朝气势人争羡。
顾君出入身不移,心看富贵同贫贱。
二三贵人随至尊,冠冕剑佩如云屯。
青袍自向将军幕,款段不叩诸侯门。
外台新捧广州檄,青冥斧钺生霜日。
海峤诸城发鼓迎,江天万里褰帷出。
丈夫不言自立身,清水白石何粼粼。
金张门客不足数,峣峣赫赫何为人。