出自元末明初梁寅的《病起言怀三首(其一)》
拼音和注音
wò bìng jiān xún rén shì xī , cǎo táng qiū shù guà qíng huī 。
翻译及意思
词语释义
草堂:(名)茅屋。多指古诗人或隐士的住房:杜甫~(在四川成都)。
卧病:(动)因病躺下:~在床。
人事:(名)①人的离合、境遇、存亡等情况。②关于工作人员的录用、培养、调配、奖惩等工作:~安排。③指人与人之间的关系:~纠纷。④事理人情:不懂~。⑤人力能做到的事:尽~。⑥人的意识的对象:他昏迷过去,~不知。
树挂:1.寒冷天,霜雪凝聚在树木的枝叶上或电线上而成的白色松散冰晶。2.雾凇的通称。
梁寅
明初学者。元末累举不第,后征召为集庆路(治所在今江苏南京市,当时辖境相当今南京市及江宁、句容、溧水、溧阳、高淳等县地)儒学训导,晚年结庐石门山,四方士多从学,称其为“梁五经”,著有《石门词》。《明史》有传。元末兵起,明太祖朱元璋征天下名儒修述礼乐时,他被征任,时年已六十有余。在礼局中,讨论精审,诸儒皆为推服。书成后,将就官,他以老病辞,归里
原诗
卧病兼旬人事稀,草堂秋树挂晴晖。
邻鸡乍警饥狐出,林鸟无声独鹤归。
风里抛书因力倦,云中餐石与心违。
晚吟尤爱松溪静,浅水菰蒋映钓矶。