出自明文徵明的《游西山诗十二首(其四)香山历九折坂至弘光寺》
拼音和注音
yǎn yuè chí biān bǎo chà xiān , bù zhī cì é zì hé nián 。
翻译及意思
词语释义
不知:不知道、不明白。
宝刹:对佛教寺院的美称。
偃月:1.横卧形的半弦月。2.泛称半月形。3.指额骨如半月之形。相法认为极贵之相。4.营阵名。5.指唐李林甫的偃月堂。
月池:月光所照之池。池名。在今河北省涿县西南﹐其形如月﹐故名。
文徵明
文徵明(1470年11月28日—1559年3月28日),原名壁(或作璧),字徵明。四十二岁起,以字行,更字徵仲。因先世衡山人,故号“衡山居士”,世称“文衡山”,汉族,长州(今江苏苏州)人。明代著名画家、书法家、文学家。文徵明的书画造诣极为全面,诗、文、书、画无一不精,人称是“四绝”的全才。与沈周共创“吴派”,与沈周、唐伯虎、仇英合称“明四家”(“吴门四家”)。诗宗白居易、苏轼,文受业于吴宽,学书于李应祯,学画于沈周。在诗文上,与祝允明、唐寅、徐祯卿 并称“吴中四才子”。在画史上与沈周、唐寅、仇英合称“吴门四家”。
原诗
偃月池边宝刹鲜,不知赐额自何年。
行从九折云中坂,来结三生物外缘。
岁久松杉巢白鹤,春晴楼阁涌青莲。
谁言好景僧能占,总落游人眼界前。
