出自明杨循吉的《金山寺避暑望雨作戏效玉川子体》
拼音和注音
zhǐ yī shēng xiāo gān guǐ dǎn bù zhī zài hé chù , shì shàng yì yǒu jiān rén lì bù zhù 。
翻译及意思
词语释义
何处:哪里,什么地方。
不知:不知道、不明白。
一声:意思是一下响声。
不住:不停;不断。用在动词后,表示动作的目的没有实现。
世上:世上shìshàng世界上;人间世上无难事,只怕有心人
奸人:亦作'奸人'。亦作'姧人'。邪恶﹑狡诈的人。犹奸夫。指通奸的男子。奸细;探子。
杨循吉
不详
原诗
山中日日望雨至,立向山头看云气。今朝且喜雨果来,阴云成片当天坠。
云之来兮奇且特,有如推山而至遮尽半天黑。
黑云上有白云行,白白黑黑兮重复轻。
不知黑云是风白是雨,白云多处先沾注。
云中雨脚略可观,数条当天大如柱。
此云先自北方起汗漫,只谓太湖中来返头看。
忽然风自东向来,却把西方之云尽吹散。
众人观者都言苦,日日望雨又不雨。
幸得一片云,推来自天北。
须臾变作大云,有黑亦有白。
令人观之恐怖生,若要作雨不如此不得。
雨未至兮雷先鸣,惊人不须用多,只一声魈肝鬼胆不知在
何处,世上亦有奸人立不住。
树头萧萧风作闹,如今却是雨真到。
吾且闭门高坐看汝落,落到三日五日也不恶。