手机APP实名制注册等新规开始实施

发布时间:
手机APP实名制注册等新规开始实施

管理智能app的新规今日开始实施。网信办公布的新规规定中国app提供商应保护消费者私人信息。

New regulations governing smartphone apps come into force today. Issued by the Cyberspace Administration, they require app providers operating in China to safeguard consumers’ personal information.

According to the regulations, app providers must verify users’ identities using cellphone numbers or other personal information. They should protect personal information and are forbidden from using it without prior consent from the user.

Providers should tighten censorship controls and impose punishments on anyone releasing illicit information, ranging from warnings and suspension of services to shutting down accounts.

Consumers must also be properly informed of their rights and providers are forbidden from accessing location information or personal contacts. The new regulations also ban app developers from pirating other companies' products.

The new regulations also allows providers to preserve users’ activity records for a maximum of two months. according to a report from the Internet Network Information Center, China had 688 million internet users at the end of 2015. Of those, more than 600 million surfed the net using cellphones.

最新单词

词汇分类
高中词汇CET4词汇CET6词汇TOEFL词汇IELTS词汇GRE词汇考研词汇
首字母索引
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。