出自宋曾几的《空公长老一出即住雪峰书来以建茗为寄长句奉呈空公时以笔砚作佛事也》
拼音和注音
cǐ gōng chū shì shǐ rén jīng , dào yǎn kàn lái què wèi céng 。
翻译及意思
词语释义
看来:1.粗略地判断。2.就所能看到或判定的范围来说。
未曾:(副)不曾;没有:~听说过此事。
公出:因办理公事而外出:我要~一个月,家里的事就拜托你了。
出世:(动)①出生:我上中学时,你还没有~。[近]出生。[反]去世。②产生:旧制度灭亡,新制度~。③宗教徒指超脱人世:~升天。[反]入世。
眼看:(副)马上:腊八节一过,~就是春节了。②(动)看着而不管;听凭:不能~着坏人横行。
曾几
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。
原诗
此公出世使人惊,道眼看来却未曾。
政尔雪峰千百众,澹然云水一孤僧。
不妨诗笔作佛事,已用茗瓯传祖灯。
我老尚堪行脚在,因风为寄古崖藤。