出自清彭孙遹的《祝英台近.重阳后一日扬州别程村阮亭》
拼音和注音
yī xī rèn de guī chéng , huáng yè qīng jiāng , shì zuó yè 、 mèng zhōng lái lù 。
翻译及意思
词语释义
清江:水色清澄的江。古夷水。
昨夜:昨天夜里。日前。
黄叶:枯黄的树叶。亦借指将落之叶。佛教语。以杨树黄叶为金,比喻天上乐果,能止人间众恶。
归程:(名)返回来的路程:踏上~。
依稀:(形)模模糊糊:~可辨|~记得。[近]隐约。
认得:认得rèndé∶认识这位同志你认得吗?∶认出;知道我已不认得这个学校了
来路:1.向这里来的道路:洪水挡住了运输队的~。2.来源:断了生活~。
彭孙遹
彭孙遹(yù)(1631—1700)清初官员、词人,与王士祯齐名,时号“彭王”。字骏孙,号羡门,又号金粟山人,浙江海盐武原镇人。彭孙贻从弟,顺治十六年进士。康熙十八年举博学鸿词科第一,授编修。历吏部侍郎兼翰林掌院学士,为《明史》总裁。诗工整和谐,以五、七言律为长,近于唐代的刘长卿。词工小令,多香艳之作,有“吹气如兰彭十郎”之称。著有《南往集》、《延露词》。
原诗
远峰青,寒渚碧,零落红衣暮。
流雪回风,阵阵芦花舞。
秋光欲断人肠,重阳过也,犹做作、满城风雨。
太匆遽。乍可一曲骊歌,便上兰舟去。
水云无际,何处寻前渡。
依稀认得归程,黄叶清江,是昨夜、梦中来路。