出自金末元初李俊民的《樊氏昆仲懒窠》
拼音和注音
hé xū xiàng rén shuō dào lǐ , yǎng dé shū yōng xìng rú cǐ 。
翻译及意思
词语释义
何须:(副)用反问的语气表示不需要:详情我都知道了,~再说!
道理:(名)①事情或论点的根据;理由;情理。[近]事理。②事物的规律。③办法;打算。
如此:(代)这样:理应~|果真~|变化~之快。
说道:1、讲说引导。2、讲说真义。3、说;说到。34、道理;缘由。35、商量;讨论。
李俊民
(1176~1260)或(1175~1260)字用章,泽州晋城(今属山西晋城)人。唐高祖李渊第二十二子韩王元嘉之后。年幼时,勤于经史百家,尤精通二程理学。承安间以经义举进士第一,弃官教授乡里,隐居嵩山,元政府泽州长官段直从河南嵩山迎回任泽州教授,长期在泽州大阳生活教学。金亡后,忽必烈召之不出,卒谥庄靖。能诗文,其诗感伤时世动乱,颇多幽愤之音。有《庄靖集》
原诗
君不见读书边,孝先谓。师可嘲,何典记。
又不见梁州阴子春,足不肯洗恐败事。
何须向人说道理,养得疏慵性如此。
摆手便行谁家子,嵩洛之间两居士。
未尝点检形骸外,挂角羚羊心已死。
问之非渔亦非樵,人言似痴还似高。
叔夜自知不堪七,以书遂绝平生交。
一官从此束高阁,赖是天教闲处著。
时人争赋懒窠诗,我羡懒窠诗不作。
