出自清田兰芳的《责竹》
拼音和注音
bù jiàn zhī lán shēng , wú rén yì fēn fù 。
翻译及意思
词语释义
无人:没有人才。没有人;没人在。
芝兰:芝草和兰草皆香草名。古时比喻君子德操之美或友情、环境的美好等。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
芬馥:香气浓郁。晋左思《吴都赋》:“光色炫晃,芬馥肸蠁。”唐李白《感时留别从兄徐王延年从弟延陵》诗:“清英神仙骨,芬馥茝兰蕤。”《警世通言·旌阳宫铁树镇妖》:“百里之内,异香芬馥。”
田兰芳
不详
原诗
我闻昔人言,不可居无竹。
一日少此君,顿使面貌俗。
绕舍长儿孙,汉书亦省读。
常思一亩宫,辟向渭川曲。
今夏假馆处,横窗饶寒玉。
谓可浣尘襟,切磋比淇澳。
而乃出入间,多见异标目。
烟敛失潇洒,月来伤局促。
无实致丹山,有音殊嶰谷。
似畏淇园伐,如睹湘江哭。
疑余非德邻,坐令形神辱。
不见芝兰生,无人亦芬馥。
松柏挺苍翠,曾不移寒燠。
君子秉贞操,所贵在幽独。
因物有加损,怪尔终碌碌。