出自宋韩淲的《二十三日宿舒料院家因以寄料院》
拼音和注音
xià tà liú lián yòu jiā shú , yú lán lái wǎng jǐ fāng qī 。
翻译及意思
词语释义
家塾:旧时请老师到家里来教授自己子弟的私塾。
留连:1.徘徊不忍离去。2.一再挽留。
来往:①来和去。②交际往来。
下榻:(动)客人住宿:~于建国饭店。
韩淲
韩淲(biāo)(1159—1224)南宋诗人。字仲止,一作子仲,号涧泉,韩元吉之子。祖籍开封,南渡后隶籍信州上饶(今属江西)。从仕后不久即归,有诗名,著有《涧泉集》。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。著作历代书目未见著录。史弥远当国,罗致之,不为少屈。人品学问,俱有根柢,雅志绝俗,清苦自持,年甫五十即休官不仕。嘉定十七年,以时事惊心,作甲申秋三诗,得疾而卒,年六十六。
原诗
书林猿鹤依然好,风月飞翔正啸啼。
下榻留连又家塾,舆篮来往几芳蹊。
但知旧隐依清樾,想见新班照紫泥。
小醉微吟因一寄,斯民寿域待公跻。