诗词大全

《次韵李曼朝散得郡西归留别二首》

风波定后得西归,鸟鹊喧呼里巷知。
未熟黄粱惊破梦,相看白发信乘危。
豚肩尚有冬深味,蚕器应逢市合时。
父老为公留腊酒,不须犹唱式微诗。
怀印徒行尚故衣,邸中掾史见犹疑。
千人上冢乡关动,五马行春雨泽随。
醉里坠车初未觉,道中破甑复谁悲。
西行漫遣亲朋喜,早赋陶翁归去诗。

作者介绍

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉祐二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明于体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,歷陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元祐元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元祐党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝议大夫、分司南京,筠州居住。四年,责授化州别驾,雷州安置。元符元年(一○九八),迁循州。徽宗即位,北徙永州、岳州,復大中大夫,提举凤翔上清太平宫,定居颍昌府。崇宁中重开党禁,罢祠。大观二年(一一○八),復朝议大夫,迁中大夫。政和二年(一一一二),转大中大夫致仕,同年十月卒,年七十四。孝宗淳熙中,追謚文定。有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等,并行于世。《名臣碑传琬琰集》下集卷一一、《宋史》卷三三九有传。 苏辙诗,以明万历间清梦轩刊《栾城集》(其中《栾城集》五十卷,《栾城后集》二十四卷,《栾城第三集》十卷,《栾城应诏集》十二卷)爲底本。参校宋刻残本《苏文定公文集》(简称宋大字本)、宋递修本《苏文定公文集》(简称宋文集本)、明嘉靖蜀藩朱让栩刻本(简称明蜀本)、《四部丛刊》明活字本(简称明活字本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清道光眉州刻《三苏全集》本(简称三苏本)。新辑集外诗,另编一卷。

作品评述

《次韵李曼朝散得郡西归留别二首》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

风波定后得西归,
After the wind and waves have calmed, I returned to the west,
鸟鹊喧呼里巷知。
Birds and magpies clamor in the streets and lanes, everyone knows.
未熟黄粱惊破梦,
The immature dream of Huangliang rice is shattered,
相看白发信乘危。
Looking at each other's white hair, we trust each other in times of danger.

豚肩尚有冬深味,
The taste of winter still lingers on the pork shoulder,
蚕器应逢市合时。
Silk-making tools should be used when the market is favorable.
父老为公留腊酒,
The elderly keep preserved wine for the public,
不须犹唱式微诗。
There is no need for elaborate and insignificant poems.

怀印徒行尚故衣,
Carrying the official seal, I walk alone in my old clothes,
邸中掾史见犹疑。
The clerks and historians in the mansion still hesitate to see me.
千人上冢乡关动,
Thousands of people ascend the tombs, the villages and passes are bustling,
五马行春雨泽随。
Five horses travel in the spring rain, leaving behind a trail of moisture.

醉里坠车初未觉,
Drunk and unaware of falling off the carriage,
道中破甑复谁悲。
On the road, the broken rice-steaming pot, who will mourn?

西行漫遣亲朋喜,
Leaving for the west, I casually bid farewell to relatives and friends with joy,
早赋陶翁归去诗。
Early on, I compose a poem to send off Tao Weng as he returns.

这首诗词表达了苏辙离别西归的心情和对时光流转的感慨。诗人在风波过后重返西归,周围的人们都知道他的归来。他触动了未熟的黄粱梦,意味着他扰乱了别人对美好幻想的期待,而相互间的信任则是建立在彼此白发斑斑的基础上。诗中还描绘了一些生活细节,如冬天仍能品尝到冬天的味道、蚕器应该在市场繁忙时使用、父老为公留佳酿等。作者以自嘲的口吻提到自己身上的印章和旧衣服,表现出他离开官场后的自由自在。最后,诗人以轻松的心情送别了归去的陶渊明,寄托了自己对他的崇敬和祝福。

整首诗词以平易近人的语言表达了作者的情感和对生活的思考,展现了苏辙在离职后的豁达和淡泊态度,以及对友谊和人生的真挚关怀。

  • 《咏死兔》

    兔子死兰弹,持来挂竹竿。试将明镜照,何异月中看。

  • 《临江仙(赵端礼重阳后一日置酒,坐上赋)》

    十日篱边犹袖手,天教冷地藏香。王孙风味最难忘。逃禅留坐客,度曲出宫妆。判却为花今夜醉,大家且泛鹅黄。人心休更问炎凉。从渠簪发短,还我引杯长。

  • 《中秋月二首》

    钱唐江上雪飞花,人在天边泛海槎。乌鹊一声星斗落,姮娥梳洗去谁家。

  • 《毛老斗牛》

    牛牛尔何争,于此辄斗怒。长鞭闹儿童,大炬走翁妪。苍{狄火换娄}八九子,骇立各四顾。何时解角归,茅舍江村暮。

  • 《黄龙三关》

    我脚何似驴脚,未举步时踏著。一任四海横行,倒跨杨岐三脚。

  • 《武昌怀古十咏·黄鹤楼》

    白云黄鹤迹成遗,何独当年丁令威。洞里不知朝市改,人间再到子孙非。笛声吹断秋江黯,月影飞来夜漏稀。大醉倚楼呼费沱,蓬莱山下几斜晖。

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。