寒塘涨新雨,滟滟翠波满。
沙晴步声涩,风引罗带缓。
蒲牙妒舌利,荷叶欢心卷。
生平玉衣梦,至此神亦诞。
徒诵小星篇,无人觉肠断。
文同(一○一八~一○七九),字与可,号笑笑先生,人称石室先生,梓州永泰(今四川盐亭东)人。仁宗皇祐元年(一○四九)进士,初仕邛州军事判官。至和二年(一○五五)调静难军节度判官,嘉祐四年(一○五九)召试馆职。六年,出通判邛州。英宗治平二年(一○六五)改汉州。三年,迁知普州。神宗熙宁三年(一○七○)召知太常礼院。因议新法不合,四年,出知陵州,歷知兴元府、洋州。元丰元年(一○七八)改知湖州。二年,赴任途中卒于陈州,年六十二。文同除诗外尤以墨竹知名,画家称文湖州竹派。后人编有《丹渊集》四十卷,拾遗二卷,附范百禄所撰墓志及家诚之所撰年谱。《宋史》卷四四三有传。 文同诗二十卷,以《四部丛刊》初编影印毛晋汲古阁重刊明万历三十八年吴一标刻《陈眉公先生订正丹渊集》爲底本,参校明万历四十年蒲以怿刊《新刻石室先生丹渊集》(简称新刻本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清梁山舟校新刻本(简称梁校,藏南京图书馆),及近人傅增湘校汲古阁本(简称傅校,藏北京图书馆)。另辑录集外诗,附于卷末。
《塘上行》是宋代文同创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
寒塘涨新雨,滟滟翠波满。
沙晴步声涩,风引罗带缓。
蒲牙妒舌利,荷叶欢心卷。
生平玉衣梦,至此神亦诞。
徒诵小星篇,无人觉肠断。
中文译文:
在寒冷的池塘上,新雨滋润着,波浪翠绿盈满。
阳光晴朗,脚步声沙沙作响,河风轻拂着罗带。
那蒲牙嫉妒舌头的锋利,荷叶卷起欢乐的心情。
平凡的日子里,梦想如同玉衣一般华丽,此刻神话也得以诞生。
只是默默地吟诵着微不足道的星星篇章,无人察觉内心的痛楚。
诗意和赏析:
《塘上行》通过描写寒塘中的景象,表达了诗人内心深处的情感和思考。诗人以寒塘涨雨、滟滟翠波满的景象为背景,展示了大自然的美丽和生机。同时,诗中的阳光晴朗、沙沙的脚步声以及风吹动的罗带,都展示了生活的细节和动态,给人一种身临其境的感受。
诗中的蒲牙妒舌利和荷叶欢心卷,使用了拟人的手法,将荷叶想象成有情感的生物,表达了欢乐和愉悦之情。这种细腻的描写和拟人化的手法,使诗歌更具生动感和情感共鸣。
在最后两句中,诗人表达了对平凡生活的感慨和思考。生平玉衣梦的形象,象征了诗人对美好事物的追求和憧憬,以及对超越现实的渴望。然而,这种美好的梦想却只能通过诗歌的形式来表达,诗人感叹自己的诗歌只是微小的星星篇章,不被人们所关注,内心的痛苦无人能够察觉。
整首诗以自然景色为背景,通过细腻的描写和情感的抒发,表达了诗人对美好事物的追求和对现实的反思。同时,诗歌中的拟人手法和意象的运用,增加了诗歌的艺术性和感染力。
一锡南飞度碧空,宝坊遥在白云中。定知门外青松树,别后新枝已向东。
形名未立,腾兆未分。全无巴鼻,彻底浑仑。
灯火隔篱落,呼儿掩柴门。邻叟挽我衣,笑指老瓦盆。酒尽意未已,语杂情更真。嗟嗟行路难,劝我归与邻。团圞一家乐,亦足娱其亲。低头愧叟言,未语面辄頳。父昔教我书,意在为荣亲。十岁始知学,二十能为文。三十将远游,海波忽扬尘。年今几半百,亲老安可云。岁时一杯酒,父子
何山如幽人,道场如大家。穰穰衲子脚,刺刺骚翁牙。挟隽控寒飚,搜光蹑晨霞。危颠矫窣堵,平畴略污邪。岩泉跑虎涌,径松髯龙拿。锺梵破深寂,金碧开纷葩。修廓步屐峻,杰阁望眼赊。山势佩玦矗,湖光镜奁谺。清苕杏霭入,古弁空蒙遮。列翠不可唾,群籁无敢哗。坐我旃檀林,酌之
水边残雪照亭台,台上风襟向雪开。还似当时姓丁鹤,羽毛成后一归来。
[南宫为羽]几事方丘,情文孔时。名出大泽,侑祭无遗。牲陈黝犊,乐备咸池。柔祗皆出,介我繁禧。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。