山郭灯火稀,峡天星汉少。
年光东流水,生计南枝鸟。
黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋干道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校干隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的繫年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别繫于诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、贊、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。
《谪居黔南十首》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
谪居黔南十首
山郭灯火稀,
峡天星汉少。
年光东流水,
生计南枝鸟。
中文译文:
远离家乡来到黔南,
山中村寨灯火稀疏。
夜晚峡谷中的天空,
星辰璀璨却不多。
岁月如东流的水,
随着时间流逝匆匆。
生活只能依靠南方的树枝,
倚仗着它们才能生存。
诗意:
这首诗描绘了黄庭坚谪居黔南的景象和他内心的感受。黔南是黔山地区的南部,是一个偏远而贫瘠的地方。诗中的山郭指的是山中的村寨,灯火稀疏表示人烟稀少,生活的艰辛和孤寂。夜晚的天空星辰稀少,象征着黔南的荒凉和寂寞。诗人通过描述山中的灯火和星空的稀少,表达了自己谪居异乡的孤独和无依无靠的境遇。
诗中的年光东流水意味着岁月的流逝。时间如同东流的水一样,不可逆转地流逝,人们的生活也随之改变。诗人没有家乡的依靠,只能依赖着南方的树枝来维持生计。南枝鸟指的是南方的树上的鸟儿,象征着诗人在黔南的生活依赖和无奈。
赏析:
《谪居黔南十首》是黄庭坚在黔南谪居期间的创作,表达了他对离乡背井、孤独困苦的感受。诗中运用了寥寥数语,却生动地描绘出黔南偏远地区的荒凉与寂寞。通过山郭灯火稀和峡天星汉少的描写,诗人巧妙地营造出一种荒凉而孤寂的氛围,使读者能够感受到他的孤独和无助。
诗中的年光东流水和生计南枝鸟的形象描写,增强了对时间流逝和生活困境的表达。诗人以生计依靠南方的树枝为隐喻,表达了自己在陌生环境中的无奈和挣扎。
整首诗词以简洁、深沉的语言表达了诗人的心情和对生活的思考。通过描绘黔南的荒凉和自己的孤独,诗人传递了对故乡和亲人的思念,以及对生活的挣扎和坚持。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人内心深处的情感和对生活的独特感悟,展现了黄庭坚独特的审美风格和思想情感。
江山客思满,云水稻田空。日坞悬秋实,霜林坠晚红。
行穿六松阴,鸟语逢人寂。林僧洗山缽,正了寒堂食。揖我喜满颜,吟窗半轩辟。凤凰不无情,天外送佳色。春风动花雨,枝上或涓滴。羡师得安住,我亦有闲适。出门懒鞍马,把袂步幽石。石尽浮泥深,恰恰露双屐。临别心徘徊,野店更一息。
功被环宇,处蟲之灵。有神司之,以生以成。典礼有初,祀事讲明。孔盖翠旌,降集于庭。
径竹烟横素,庭莎露缀珠。
守地难越境,吊生宁及哀。自伤转蓬远,莫致束刍来。惨日熙夏屋,悲风号夜台。遥知倚庐处,流泪渍苍苔。
两月巴陵郡,搜诗朝暮间。空能饮江水,恨不上君山。昔者闻何至,今焉兴尽还。才名或遭骂,坎轲分低颜。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。