边地无芳树,莺声忽听新。
间关如有意,愁绝若怀人。
明妃失汉宠,蔡女没胡尘。
坐闻应落泪,况忆故园春。
陈子昂,字伯玉,梓州射洪人。少以富家子,尚气决,好弋博,后游乡校,乃感悔修饬。初举进士入京,不为人知。有卖胡琴者,价百万,子昂顾左右,辇千缗市之。衆惊问,子昂曰:“余善此。”曰:“可得闻乎?”曰:“明日可入宣阳里。”如期偕往,则酒肴毕具。奉琴语曰:“蜀人陈子昂,有文百轴,不为人知,此赋工之伎,岂宜留心?”举而碎之,以其文百轴徧赠会者。一日之内,名满都下。擢进士第。武后朝,为灵臺正字。数上书言事,迁右拾遗。武攸宜北讨,表为管记,军中文翰,皆委之子昂。父为县令段简所辱,子昂闻之,遽还乡里,简乃因事收繫狱中,忧愤而卒。唐兴,文章承徐庾余风,骈丽秾缛,子昂横制颓波,始归雅正,李杜以下,咸推宗之。集十卷,今编诗二卷。
中文译文:
在居延海边,听到了莺的歌声。
边地上没有花树,莺声突然变得陌生。
山间似乎有意,孤寂悲伤如同思念远方的人。
明妃失去了汉宫的宠爱,蔡女淹没在胡汉之间的混战中。
坐着听到这歌声,不由得泪水夺眶而出,更加怀念故乡的春天。
诗意:
这首诗描述了作者在居延海边听到莺声的情景。起初,作者以为自己身处边地,不会再有花树的美丽,但却突然听到了新鲜的莺声,使他感到意外和欢喜。然而,这个美好的声音仍然唤起了作者对故园的思念之情,他想起了明妃失去宠爱以及蔡女在战乱中消失的悲惨遭遇。这种对故园和过去的怀念之情使得作者不禁感到愁绪满怀,泪水难忍。
赏析:
这首诗以一种淡淡的忧伤叙述了作者在异乡听到莺声时的心情变化。淡淡的悲伤情绪与突然听到的莺声形成鲜明对比,使得诗中的感受更加强烈。通过明妃和蔡女的比喻,作者巧妙地将个人的离愁别绪与历史沧桑联系在一起,增加了诗词的思想深度。整首诗情感真挚,通过对故乡和过去的怀念,展现了作者深深的思乡情感。
行矣怨路长。惄焉伤别促。指途悲有余。临觞欢不足。我若西流水。子为东峙岳。慷慨逝言感。徘徊居情育。安得携手俱。契阔成騑服。
阴阳爻象此为宗,杀活机头看变通。玉女退身功后位,木人引步异中同。一尘不受能虚廓,万像无遗却混融。借得因缘成现用,玲珑八面尽家风。
数载俱流落,相逢鬓已秋。生涯同寂寞,书剑只淹留。沙阔随天尽,江平带日流。别离殊不惬,回首思悠悠。
江岫殊空阔,云烟处处浮。上来群噪鸟,中去独行舟。牢落谁相顾,逶迤日自愁。更将心问影,于役复何求。
骄阳为戾已成灾,赖有开筵周秀才。莫道上天无感应,故教风雨一齐来。
圣君垂衣裳,荡荡若朝旭。大观无遗物,四夷来率服。清晨回北极,紫气盖黄屋。双阙耸双鳌,九门如川渎。梯山航海至,昼夜车相续。我恐红尘深,变为黄河曲。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。