静坐黔城北,离仁半岁强。
雾中红黍熟,烧后白云香。
多病如何好,无心去始长。
寂寥还得句,溪上寄三张。
贯休,字德隐,俗姓姜氏,兰谿人。七岁出家,日读经书千字,过目不忘,既精奥义,诗亦奇险,兼工书画。初为吴越钱镠所重,后谒成汭荆南。汭欲授书法,休曰:“须登坛乃授。”汭怒,遰放之黔。天復中,入益州,王建礼遇之,署号禅月大师,或唿为得得来和尚,终于蜀,年八十一。初有《西岳集》,吴融为序,极称之,后弟子昙域更名《宝月集》,其全集三十卷,已亡。胡震亨谓“宋睦州刻本多载他人诗,不足信”,其说亦不知何据,胡存诗仅三卷,今编十二卷。 贯休,字德隐,俗姓姜氏,兰谿人。七岁出家,日读经书千字,过目不忘,既精奥义,诗亦奇险,兼工书画。初为吴越钱镠所重,后谒成汭荆南。汭欲授书法,休曰:须登坛乃授。汭怒,递放之黔。天復中,入益州,王建礼遇之,署号禅月大师,或唿为得得来和尚,终于蜀,年八十一。初有西岳集,吴融为序,极称之,后弟子昙域更名宝月集,其全集三十卷,已亡。胡震亨谓宋睦州刻本多载他人诗,不足信,其说亦不知何据,胡存诗仅三卷,今编十二卷。 贯休,俗姓姜氏,字德隐,兰谿人。补诗二首。
秋末寄张侍郎 - 贯休
静坐黔城北,
离仁半岁强。
雾中红黍熟,
烧后白云香。
多病如何好,
无心去始长。
寂寥还得句,
溪上寄三张。
中文译文:
坐在黔城的北方,
我与朋友离别已有半年多。
迷雾中红稻熟透,
经火后白云缭绕,
香气袭人。
多病如何能痊愈?
我没有心思离去,
不然疾病会复发。
孤寂的时光还要依靠诗句,
我寄去给三位朋友,
他们就在溪上。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人贯休在秋末寄给朋友张侍郎的景物和心情。诗人坐在黔城北方,思念朋友已经有半年之久。他描述了雾中红黍成熟和烧过后散发出的香气,这些细节展示了秋季的景色和气息。诗人同时也描述了自己的病情,虽然多病缠身,但他没有离开的心思,因为他知道如果他离去,病情可能会再次发作。最后,诗人表示孤寂的时光可以通过写诗来度过,他将这首诗寄给了三位朋友,他们就在溪上。
这首诗描绘了秋天的景致,同时表达了诗人的孤独和疾病的困扰。诗中虽然有离别和疾病的痛苦,但同时也弥漫着一种对自然的赞美和对诗歌的寄托。通过诗歌寄托内心的情感,诗人能够在孤寂和病痛中找到一丝慰藉和宽慰。
整体而言,这首诗情意绵绵,表达了诗人内心深处对友谊和诗歌的执着和依赖,同时也展现了秋季的景色和气息。它唤起了读者对自然和人情的共鸣,反映了人生的离合悲欢和对内心寄托的渴望。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。