原上桑柘瘦,再来还见贫。
沧州几年隐,白发一茎新。
败叶平空堑,残阳满近邻。
闲言说知己,半是学禅人。
方干,字雄飞,新定人。徐凝一见器之,授以诗律,始举进士。谒钱塘太守姚合,合视其貌陋,甚卑之。坐定览卷,乃骇目变容。馆之数日,登山临水,无不与焉。咸通中,一举不得志,遂遯会稽,渔于鑑湖,太守王龟以其亢直,宜在谏署,欲荐之,不果。干自咸通得名,迄文德,江之南无有及者。殁后十余年,宰臣张文蔚奏名儒不第者五人,请赐一官,以慰其魂,干其一也。后进私謚曰玄英先生,门人杨弇与释子居远收得诗三百七十余篇,集十卷。今编诗六卷。
中文译文:
在原野上,桑树和杨树都瘦弱了,再次回来,仍然看到贫穷景象。我在沧州隐居了几年,白发却只有一茎新发。败叶堆满了空无一人的防守壕沟,残阳照亮了附近的居民。闲言闲语谈及知己,其中有一半是学禅的人。
诗意:
这首诗描述了作者沧州隐居的经历。原野上的桑树和杨树在作者离开后变得瘦弱,回来时仍然贫穷如初。作者在沧州隐居多年,头发已经全白,只有一丝新发。败叶堆积在空无人烟的壕沟里,残阳照亮了附近的人们。而作者与朋友闲谈时,发现其中有一部分是学禅的人。
赏析:
这首诗描写了作者在隐居沧州的情景,表达了对时间流逝、世事变迁的感慨。桑树和杨树的瘦弱象征着原乡的贫困和颓败,时间的流逝没有给他们带来改变。而作者在沧州的隐居生活也没有改变他的境况,只有一茎新发象征着年老的寥寥余额。败叶堆积的壕沟和残阳的照射衬托出人迹罕至的沧州,以及孤独无依的感觉。闲谈中发现的学禅之人,可能是作者与他们一样追求心灵平静和超脱尘世的隐居者。整体上,这首诗表达了作者对隐居生活和世事变迁的深刻思考和感慨。
圣明朝,旷典乘秋举。大飨本仁祖。九室八牖四户。敕躬齐戒格堪舆。盛牲实俎。并侑总稽古。玉露乍肃天宇。冰轮下照金铺。燎烟嘘呼。郁尊香,云门舞。仿佛翔坐,灵心咸嘉娱。众星俞美,光属照熉珠。清晓御丹凤,湛恩遍浃率溥。欢声雷动岳镇呼。徐命法驾,万骑花盈路。献胙慈极,
失羣寒鴈声可怜。夜半单飞在月边。无奈人心复有忆。今暝将渠俱不眠。
玉山高与阆风齐,玉水清流不贮泥。何处更求回日驭,此中兼有上天梯。珠容百斛龙休睡,桐拂千寻凤要栖。闻道神仙有才子,赤箫吹罢好相携。
保福借水献花,这僧白日迷路。南山门下,总是粗心底。只是不敢说著,小慈妨大慈。
欲爱生诸秽,俱盛一草囊。应从持犯入,当发紫金光。
川锁支祁水尚浑,地理汪罔骨应存。樵苏已入黄熊庙,乌鹊犹朝禹会村。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。