云飞天末水空流,省与师同别异州。
庭树蝉声初入夏,石床苔色几经秋。
灯微静室生乡思,月上严城话旅游。
自喜他年接巾舄,沧浪地近虎溪头。
刘沧(约公元八六七年前后在世),字蕴灵,汶阳(今山东宁阳)人。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),刘沧与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。 刘沧为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,刘沧屡举进士不第,得第时已白发苍苍。
诗词《与重幽上人话旧》是唐代刘沧所作,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
云驶过天际,水流淌一片空无。
离开了同在的师傅,悠然游离于异邦。
庭院里的树上传来蝉鸣,初夏的气息弥漫。
石床上的苔藓,曾经经历过几番秋天的褪色。
微弱的灯光,在安静的室内唤起乡愁。
明亮的月光,俯瞰着严城谈论旅途的心情。
我庆幸将来可以跟随你的脚步,去往那沧浪之地,靠近虎溪的源头。
诗意与赏析:
这首诗词以寥寥数语,描绘了离别的情景以及诗人对将来的期待。诗人说自己一直飘泊在外,常常思念故乡,思念远离的亲人和老师,而此时蝉鸣和庭院的苔藓让他感受到了一种离乡的苍凉,更加凸显了心中的思乡之情。诗人的内心充满了故土对他的召唤,他希望在将来的日子里能再次回到故乡,与自己的老师重聚,共同追寻自己想要的境界和理想。整首诗词以简洁明快的文字,表达出了诗人对未来的青睐与向往,充满了自信和坚定。整首诗词给人以一种欣慰的感觉,同时也引起了读者对离乡之情的思考和共鸣。
聚三华,合四象。一气流通,上下频升降。飞入泥丸光百丈。岁久年深,炼成琉璃帐。证先天,朝无上。当位中庸,三五三十棒。打就不来亦不往。这个家风,端的无虚妄。
二室峰峰昔愿游,从云从鹤思悠悠。丹梯石路君先去,为上青冥最上头。
向日所云我,如今却是伊。不知今日我,又是后来谁。
参录公犹未,瞥见白云方始彻果。有超师之作,敢道端师翁语拙。一生居淮不入浙,独弄单提这一著。至偏差接三佛,控南堂,以一大藏,切入啰孃。夫是之误用东山正续,毫发一移,亘千万世,源深流长者也。
心似已灰之木,身如不系之舟。问汝平生功业,黄州惠州儋州。
白酒新开九酝,黄花已过重阳。身外傥来都似梦,醉里无何即是乡。东坡日月长。玉粉旋烹茶乳,金齑新捣橙香。强染霜髭扶翠袖,莫道狂夫不解狂。狂夫老更狂。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。