笙歌只是旧笙歌,肠断风流奈别何。
照物二年春色在,感恩千室泪痕多。
尽将魂梦随西去,犹望旌旗暂一过。
今日尊前无限思,万重云月隔烟波。
赵嘏,字承祐,山阳人。会昌二年,登进士弟。大中间,仕至渭南尉卒,嘏为诗赡美,多兴味,杜牧尝爱其“长笛一声人倚楼”之句,吟叹不已,人因目为赵倚楼。有《渭南集》三卷,编年诗二卷,今合编为二卷。 赵嘏字承祐,山阳人。武宗会昌中登郑言榜进士第。补诗一首。
山阳韦中丞罢郡因献
笙歌只是旧笙歌,肠断风流奈别何。
照物二年春色在,感恩千室泪痕多。
尽将魂梦随西去,犹望旌旗暂一过。
今日尊前无限思,万重云月隔烟波。
诗词的中文译文:
山阳韦中丞辞去郡职而赠诗
那些笙歌只是过去的笙歌,我的心在别离时痛断了。
明亮的春光在物色中依然存在,千室之中弥漫着感恩的泪痕。
我的精神与梦境随着西去的人一同离开,还是期待旌旗稍纵即逝。
今天在您的面前,我无尽的思念,云和月光浩渺地隔着烟波苍茫。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人赵嘏写给山阳韦中丞的赠诗,描述了离别之后的思念之情。
首先,诗人把笙歌比作过去的生活和情感,表示在离别之后,曾经的欢声笑语只能成为回忆。然后,他描述了春季的美景,并提到离别时感受到的满腔感激之情,泪水如涓涓流淌。
接着,诗人写到自己的心灵和梦境随着他所留恋的人一同西去。他还期待旌旗的一瞥,似乎暗示了自己渴望与所思念的人再度相聚的愿望。
最后,诗人表达了对韦中丞的深深思念之情,他感叹万重的天空、云彩和月光,仿佛将两人隔开,让他们无法相见。
总的来说,这首诗通过夸张的修辞手法和细腻的描写,表达了诗人对离别之情的感慨和对所思念之人的深深思念之情。同时,展现了人与人之间的距离和期望相聚再度相聚的愿望。
一锡南飞度碧空,宝坊遥在白云中。定知门外青松树,别后新枝已向东。
形名未立,腾兆未分。全无巴鼻,彻底浑仑。
灯火隔篱落,呼儿掩柴门。邻叟挽我衣,笑指老瓦盆。酒尽意未已,语杂情更真。嗟嗟行路难,劝我归与邻。团圞一家乐,亦足娱其亲。低头愧叟言,未语面辄頳。父昔教我书,意在为荣亲。十岁始知学,二十能为文。三十将远游,海波忽扬尘。年今几半百,亲老安可云。岁时一杯酒,父子
何山如幽人,道场如大家。穰穰衲子脚,刺刺骚翁牙。挟隽控寒飚,搜光蹑晨霞。危颠矫窣堵,平畴略污邪。岩泉跑虎涌,径松髯龙拿。锺梵破深寂,金碧开纷葩。修廓步屐峻,杰阁望眼赊。山势佩玦矗,湖光镜奁谺。清苕杏霭入,古弁空蒙遮。列翠不可唾,群籁无敢哗。坐我旃檀林,酌之
水边残雪照亭台,台上风襟向雪开。还似当时姓丁鹤,羽毛成后一归来。
[南宫为羽]几事方丘,情文孔时。名出大泽,侑祭无遗。牲陈黝犊,乐备咸池。柔祗皆出,介我繁禧。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。