出自宋韩淲的《祝英台近.燕莺语》
拼音和注音
hǎi táng kāi , chūn yǐ bàn , táo lǐ yòu rú xǔ 。
翻译及意思
词语释义
桃李:唐代狄仁杰曾向朝廷荐举姚元崇等几十人,都成为名臣。有人对狄说:天下的桃李都在你门下了。语见《资治通鉴·唐纪则天皇后久视元年》。后以“桃李”喻指所教育的学生:~满天下。
海棠:落叶乔木。春季开花,花未放时深红色,开后淡红色。果实球形,黄色,味酸甜。产于中国。可食,也可供观赏。也指这种植物的果实。
如许:1.如此;这样:泉水清~。~非凡的才智。2.这么些;那么些:枉费~工力。
韩淲
韩淲(biāo)(1159—1224)南宋诗人。字仲止,一作子仲,号涧泉,韩元吉之子。祖籍开封,南渡后隶籍信州上饶(今属江西)。从仕后不久即归,有诗名,著有《涧泉集》。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。著作历代书目未见著录。史弥远当国,罗致之,不为少屈。人品学问,俱有根柢,雅志绝俗,清苦自持,年甫五十即休官不仕。嘉定十七年,以时事惊心,作甲申秋三诗,得疾而卒,年六十六。
原诗
海棠开,春已半,桃李又如许。
一朵梨花,院落阑干雨。
不禁中酒情怀,爱闲懊恼,都忘却、旧题诗处。
燕莺语。溪岸点点飞绵,杨柳无重数。
带得愁来,莫恁空休去。
断肠芳草天涯,行云荏苒,和好梦、有谁分付。