出自清缪烜的《接次儿所寄家信,喜而勉之》
拼音和注音
dà ér fù chū mén , chóu fá shū jiā xìn 。
翻译及意思
词语释义
家信:家信jiāxìn[alettertoorfromone'shome]往返家中的信函
复出:不再担任职务或停止社会活动的人又出来担任职务或参加社会活动。
大儿:大儿dà’ér年长的儿子
出门:到外面去。也特指离开家乡远行。
书家:书法家,善书者。侍书家的省称。侍奉帝王﹑掌管文书的官员。
缪烜
不详
原诗
大儿复出门,愁乏书家信。
家信忽然来,开缄就灯烬。
认是次儿笔,文理颇明顺。
先言母氏安,次述年荒馑。
幸不大摧残,族党皆无衅。
大姐嫁邻县,其夫旅归榇。
恐伤老父心,宛转设疑阵。
小弟少培植,亦肯自精进。
府县今其试,得覆名尚隽。
已缘家道艰,往教受人聘。
童蒙十二三,功课勤而慎。
缕缕悉成行,固封还密印。
因欢付小诗,人生当自振。
勉哉毋懈怠,以作千里骏。