小戎

小戎俴收,五楘梁辀。
游环胁驱,阴靷鋈续。
文茵畅毂,驾我骐馵。
言念君子,温其如玉。
在其板屋,乱我心曲。
四牡孔阜,六辔在手。
骐骝是中,騧骊是骖。
龙盾之合,鋈以觼軜。
言念君子,温其在邑。
方何为期?胡然我念之。
俴驷孔群,厹矛鋈錞。
蒙伐有苑,虎韔镂膺。
交韔二弓,竹闭绲滕。
言念君子,载寝载兴。
厌厌良人,秩秩德音。

作品评述

小戎翻译及注释

翻译
战车轻小车厢浅,五根皮条缠车辕。游环胁驱马背拴,拉扯皮带穿铜环。坐垫纹美车毂长,驾着花马鞭儿扬。思念夫君人品好,温和就像玉一样。住在木板搭的房,让我心烦又忧伤。
四匹雄马健又壮,驭手握着六条缰。青马红马在中间,黄马和黑马在两旁。龙纹盾牌并一起,铜环辔绳串成行。思念夫君人品好,他在家时多温暖。何时是他归来日,让我对他长思念。
四马轻身步协调,三棱矛柄镶铜套。巨大盾牌花纹美,虎皮弓套镂金雕。两弓交错插袋中,弓檠夹弓绳缠绕。思念夫君人品好,若醒若睡心焦躁。安静柔和好夫君,彬彬有礼声誉高。

注释
1.小戎:兵车。因车厢较小,故称小戎。
2.俴(jiàn)收:浅的车厢。俴,浅;收,轸。四面束舆之木谓之轸。
3.五楘(mù):用皮革缠在车辕成X形,起加固和修饰作用。五,古文作X。梁辀(zhōu):曲辕。
4.游环:活动的环。设于辕马背上。协驱:一皮条,上系于衡,后系于轸,限制骖马内入。
5.靷(yìn):引车前行的皮革。鋈(wù)续:以白铜镀的环紧紧扣住皮带。鋈,白铜;续,连续。
6.文茵:虎皮坐垫。畅毂(gǔ):长毂。毂,车轮中心的圆木,中有圆孔,用以插轴。
7.骐:青黑色如棋盘格子纹的马。馵(zhù):左后蹄白或四蹄皆白的马。
8.言:乃。君子:指从军的丈夫。
9.温其如玉:女子形容丈夫性情温润如玉。
10.板屋:用木板建造的房屋。秦国多林,故以木房为多。此处代指西戎(今甘肃一带)。
11.心曲:心灵深处。
12.牡:公马。孔:甚。阜:肥大。
13.辔(pèi):缰绳。一车四马,内二马各一辔,外二马各二辔,共六辔。
14.骝(liú):赤身黑鬣的马,即枣骝马。
15.騧(guā):黄马黑嘴。骊(lí):黑马。骖(cān):车辕外侧二马称骖。
16.龙盾:画龙的盾牌。合:两只盾合挂于车上。
17.觼(jué):有舌的环。軜(nà):内侧二马的辔绳。以舌穿过皮带,使骖马内辔绳固定。
18.邑:秦国的属邑。
19.方:将。期:指归期。
20.胡然:为什么。
21.俴(jiàn)驷(sì):披薄金甲的四马。孔群:群马很协调。
22.厹(qiú)矛:头有三棱锋刃的长矛。錞(duì):矛柄下端金属套。
23.蒙:画杂乱的羽纹。伐:盾。苑(yūn):花纹。
24.虎韔(chàng):虎皮弓囊。镂膺:在弓囊前刻花纹。
25.交韔二弓:两张弓,一弓向左,一弓向右,交错放在袋中。交:互相交错;韔:用作动词,作“藏”讲。
26.闭:弓檠(qíng)。竹制,弓卸弦后缚在弓里防损伤的用具。绲(gǔn):绳。縢(téng):缠束。
27.载(zài)寝载(zài)兴:又寝又兴,起卧不宁。
28.厌厌:安静柔和貌。良人:指女子的丈夫。
29.秩秩:有礼节,一说聪明多智貌。德音:好声誉。

小戎鉴赏

  按照现代多数学者的观点,这是一首妻子怀念征夫的诗。秦师出征时,家人必往送行,征人之妻当在其中。事后,她回忆起当时丈夫出征时的壮观场面,进而联想到丈夫离家后的情景,回味丈夫给她留下的美好形象,希望他建功立业,博得好名声,光荣凯旋。字里行间,充满着仰慕之心和思念之情。

  这首诗体现了“秦风”的特点。在秦国,习武成风,男儿从军参战,为国效劳,成为时尚。正像此诗夸耀秦师如何强大,装备如何精良,阵容如何壮观那样,举国崇尚军事,炫耀武力,正是“秦风”一大特点。诗中描写的那位女子,眼中所见,心中所想,都带有“秦风”的烙印。在她心目中,其夫是个英俊勇敢的男子汉,他驾着战车,征讨西戎,为国出力,受到国人的称赞,她为有这样一位丈夫而感到荣耀。她思念从军在外的丈夫,但她并没有拖丈夫的后腿,也没有流露出类似“可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人”(陈陶《陇西行》)那样的哀怨情绪,即如今人朱守亮所说,“不肯作此败兴语”(《诗经评释》)。

  此诗采用了先实后虚的写法,即先写女子所见,后写女子所想。秦师出征那天,她前往送行,看见出征队伍的阵容,十分壮观:战车列阵,兵强马壮,兵器精良,其夫执鞭驾车,整装待发,仿佛一幅古代战车兵阵图。队伍出发后的情景是女子的联想,其中既有对征夫在外情景的设想,又有自己对征夫的思念。

  在章法结构上,作者对全诗作了精心安排。诗共三章,每章十句,每句四字。每章的前六句赞美秦师兵车阵容的壮观,后四句抒发女子思君情意。前六句状物,重在客观事物的描述;后四句言情,重在个人情感的抒发。从各章所写的具体内容看,各有侧重,少有雷同。先看各章的前六句:第一章写车制,第二章写驾车,第三章写兵器。再看各章的后四句,虽然都有“言念君子”之意,但在表情达意方面仍有变化。如写女子对征夫的印象:第一章是“温其如玉”,形容其夫的性情犹如美玉一般温润;第二章是“温其在邑”,言其征夫为人温厚,从军边防;第三章是“厌厌良人”,言其征夫安静柔和。又如写女子的思念心理,第一章是“乱我心曲”,意思是:想他时使我心烦意乱。第二章是“方何为期”,问他何时才能归来,盼夫归来的心情非常迫切。第三章是“载寝载兴”,辗转难眠,忽睡忽起,表明她日夜思念之情难以排除。作者这样安排内容,既不雷同,又能一气贯通。格式虽同,内涵有别。状物言情,各尽其妙。这就使得全诗的章法结构井然有序,又不显呆板。

小戎创作背景

  东周初年,西戎骚扰不断,于是秦襄公奉周天子之命,率兵讨伐西戎,夺地数百里,既解除了西戎的威胁,又增强了秦国的势力范围。《秦风·小戎》所写内容,与上面所说史实有关。关于此诗的主题思想及创作动机,大致有以下几种看法:一、赞美秦襄公说(《毛诗序》等),二、赞美秦庄公说(魏源《诗古微》),三、慰劳征戎大夫说(丰坊《诗传》),四、伤王政衰微说(朱谋玮《诗故》),五、出军乐歌说(吴懋清《毛诗复古录》),六、爱国思想说(陈铁镔《诗经解说》),七、怀念征夫说(刘沅《诗经恒解》等)。现代学者一般取怀念征夫说。

作者介绍

佚名,应月泉吟社徵诗(《月泉吟社诗》)。

诗词推荐

少年寒上传书檄,晚岁湖边结薛萝。犹有诗编传旧梦,更无心事向惊波。人生难料君重出,戍务方殷意若何。鬓发浪苍肝胆在,铁山泾水待铙歌,

诗经

堪笑维摩诘,徒言众生病。惜哉扬子云,清静作符命。

诗经

十月辛勤一月悲,今朝相见泪淋漓。狂风落尽莫惆怅,犹胜因花压折枝。

诗经

邮亭落日多飞絮,琵琶音重江春暮。坐久凝眸欲断肠,梅雨如烟暝村树。

诗经

岩壑之骨窪而隆,烟霞之气温而融。其默而通,其应而冲。流云出谷,霁月行空。十方三世兮,南北西东。

诗经

楚客秋悲动,梁台夕望赊。梧桐稍下叶,山桂欲开花。气引迎寒露,光收向晚霞。长歌白水曲,空对绿池华。

诗经

虫声两岸不堪闻,把烛销愁且一尊。谁宿此船愁似我?船篷犹带烛烟痕。

诗经

何彼秾秾花自红,归车独别洱江东。鸿台燕苑难经目,风刺霜刀易塞胸。云旧山高连水远,月新春叠与秋重。泪珠恰似通宵雨,千里关河几处逢。

诗经

长安市上醉如泥,旁若无人且赋诗。谁识隐然为计国,沈香亭畔脱鞾时。

诗经

宰社如宰天下,其难举者莫胜。忍事吸醋三斗,不饮强饭二升。

诗经

蜗舍映平湖,皤然一鲁儒。唯将酒作圣,不厌谷名愚。兵法窥黄石,天官辨白榆。行看软轮起,未可号潜夫。

诗经

仙家天地在壶中,谁到壶中识此翁。一念人人皆上寿,四时日日是春风。偶开古画惊神品,频换佳花玩化工。玉醑金钗香梦断,归来晴月挂梧桐。

诗经

观农巡井邑,长望历山川。拥涧开新耨,缘崖指火田。荒村无径陌,古戍有风烟。瓠叶萦篱长,藤花绕架悬。岸高攒树石,水净写云天。回首乡关路,行歌犹喟然。

诗经

白马紫丝缰,吴钩百宝装。悲歌回易水,射猎过辽阳。白草胡沙迥,黄云汉塞长。任教身作将,全胜世为郎。

诗经

乱石崖边花蹙锦,斗鸡峰下麦翻云。青螺着地山浑翠,丹饼乘天日半曛。

诗经

晓迳旋除榛翳,午厨要款隣僧。童子扫雪归晚,忍饥趁机□娇藤。

诗经

古画思匡岭,上方疑傅岩。蝶闲移忍草,蝉晓揭高杉。 ——段成式香字消芝印,金经发茝函。井通松底脉,书坼洞中缄。 ——张希复

诗经

吾於闽有大因缘,夜梦昼思无间然。他日定归洋屿去,楞伽室内作终焉。

诗经

浓阴堆积,迥野空旷,将回微煦。还是觉、早梅依旧,清艳枝枝攒晓树。弄霁影、尽脂凝香蒂,琼削纤葩竞吐。对几处园林,芳菲消息,都因传去。取次台树,等闲院落,偏宜独擅芳步。长恁恐、寿阳妆面,姑射冰肤成暗妒。笑杏坞、共桃蹊夸丽,一霎狂风骤雨。又争似、年年此际,先得东

诗经

几日诉离尊。歌尽阳关不忍分。此度天涯真个去,销魂。相送黄花落叶村。斜日又黄昏。萧寺无人半掩门。今夜粉香明月泪,休论。只要罗巾记旧痕。

诗经

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。