出自元郑允端的《水槛》
拼音和注音
jìn shuǐ rén jiā xiǎo jié lú , xuān chuāng xiāo sǎ shèng yōu jū 。
翻译及意思
词语释义
人家:(名)①住户:这个村子有百十户~。②家庭:勤俭~。③指女子未来的丈夫家:她已经有了~儿了。
潇洒:(形)(神情举止等)自然大方,不呆板,不拘束:神情~|书法~。
幽居:幽居yōujū∶隐居,很少与外界往来他已幽居十年了∶宁静的住所
家小:(名)妻子和儿女,有时专指妻子:撇(piē)下~没人照顾。
结庐:建筑房舍,建造住宅。
小结:小结xiǎojié∶指小脑下侧表面的隆凸,形成小脑蚓部的前端[briefsummary;briefsam-up]∶对一个阶段工作、学习等的临时性总结,多用于综述体会或统计数据。
郑允端
生于元英宗泰定四年,卒于惠宗至正十六年,年三十岁。出生儒学世家,郑氏曾富雄一郡,有半州之目,人称“花桥郑家”。允端颖敏工诗词,嫁同郡施伯仁。其夫为儒雅之士,夫妻相敬如宾,暇则吟诗自遣,然题涉甚广,不止写闺情。至正十六年(1356)张士诚入平江,家为兵所破,贫病悒悒而卒。宗族之士谥曰“贞懿”,后人称之为“女中之贤智者”。其夫施伯仁编次其遗著成帙,名《肃庸集》一卷。诗集后来历经颠簸,散失了一半多,仅留下百余首诗
原诗
近水人家小结庐,轩窗潇洒胜幽居。
凭阑忽听鸣榔响,知有小船来卖鱼。
