下水船

总领神仙侣。
齐到青云岐路。
丹禁风微,咫尺谛闻天语。
尽荣遇。
看即如龙变化,一掷灵梭风雨。
真游处。
上苑寻春去。
芳草芊芊迎步。
几曲笙歌,樱桃艳里欢聚。
瑶觞举。
回祝尧龄万万,端的君恩难负。

作品评述

《下水船》是宋代黄庭坚所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
总领神仙侣。
齐到青云岐路。
丹禁风微,
咫尺谛闻天语。
尽荣遇。
看即如龙变化,
一掷灵梭风雨。
真游处。
上苑寻春去。
芳草芊芊迎步。
几曲笙歌,
樱桃艳里欢聚。
瑶觞举。
回祝尧龄万万,
端的君恩难负。

诗意:
《下水船》描绘了一个神仙们乘船下凡的场景。他们纷纷到达青云岐路,来到人间。在微风中,他们可以近距离听到天人的言语。他们受到了无限的荣耀。他们变幻如龙,一掷灵梭带来风雨。他们真实地游历在人间,前往上苑寻找春天。鲜花盈步,笙歌不绝,樱桃红艳处人们欢聚。他们举起美酒,为尧龄的寿诞祝福,表达对天子恩典的无法回报之情。

赏析:
《下水船》以神仙下凡的场景为主题,描绘了神仙们在人间的欢乐和祝福。诗中使用了丰富的意象和修辞手法,展示了作者对神仙们的崇敬和对天子的感激之情。

诗中的“总领神仙侣”一句,表达了神仙们齐聚一堂的盛况。他们来到人间的“青云岐路”,象征着他们超越尘世的高尚地位。

“丹禁风微,咫尺谛闻天语”描绘了神仙们在微风中近距离听到天人之语的情景,表现了他们与凡间的联系。

“看即如龙变化,一掷灵梭风雨”运用了龙的形象,形容神仙们变幻莫测的能力和他们带来的风雨。这些意象丰富、生动,给人以奇幻的感觉。

“真游处,上苑寻春去”描绘了神仙们在人间游历并寻找春天的场景。芳草迎步,笙歌不绝,樱桃红艳,展示了神仙们所见的美好景象和人间的欢乐。

最后一句“回祝尧龄万万,端的君恩难负”表达了对天子的祝福和感激之情,体现了作者对君恩不敢忘怀的心境。

整首诗词通过描绘神仙们下凡的场景,以及他们在人间的欢乐和祝福,展示了作者对神仙和天子的崇敬,表达了对尊贵和恩典的感激之情。同时,通过运用丰富的意象和修辞手法,使诗词充满了奇幻和生动的色彩,给人以美好的想象《下水船》 is a poem written by Huang Tingjian during the Song Dynasty. Here is a translation, followed by an analysis of its meaning and appreciation:

Translation:
Guiding the companions of immortals,
Together we arrive at the path to the azure clouds.
The crimson prohibition breeze gently blows,
Within a hair's breadth, we hear the language of heaven.
All glory is encountered.
Beholding their transformations like dragons,
They cast their ethereal shuttles amidst wind and rain.
In true delight,
We seek spring in the imperial garden.
Fragrant grasses welcome our steps,
A few melodies of flutes and songs,
Amongst cherry blossoms, we gather in joy.
The jade cups are raised.
Returning to wish eternal youth to Emperor Yao,
Truly, your grace is difficult to repay.

Meaning:
"下水船" depicts the scene of immortals descending to earth on a boat. They gather together at the path to the azure clouds, venturing into the mortal realm. In the gentle breeze, they can hear the language of heaven from a close distance. They are met with boundless honor. Transforming like dragons, they cast their ethereal shuttles, bringing forth wind and rain. They truly travel and explore the mortal realm, seeking spring in the imperial garden. With fragrant grasses accompanying their steps and the melodies of flutes and songs, they gather in joy amidst the vibrant cherry blossoms. They raise jade cups to toast and wish eternal youth to Emperor Yao, expressing their gratitude for the emperor's grace, which is difficult to repay.

Appreciation:
"下水船" portrays the theme of immortals descending to the mortal realm, depicting the joy and blessings they bring. The poem employs rich imagery and rhetorical devices to showcase the author's reverence for the immortals and his gratitude towards the emperor.

The line "Guiding the companions of immortals" conveys the grandeur of immortals gathering together. Their arrival at the "path to the azure clouds" represents their elevated status beyond the mortal world.

The phrase "The crimson prohibition breeze gently blows, within a hair's breadth, we hear the language of heaven" describes the scene where the immortals, in a gentle breeze, can hear the language of heavenly beings from a close distance. It portrays their connection to the mortal realm.

"Beholding their transformations like dragons, they cast their ethereal shuttles amidst wind and rain" uses the imagery of dragons to depict the immortals' elusive abilities and the wind and rain they bring forth. These vivid and fantastical images evoke a sense of wonder.

"We seek spring in the imperial garden, in true delight" portrays the immortals traversing the mortal realm and seeking the arrival of spring. The fragrant grasses, melodies of flutes and songs, and the joyful gathering amidst cherry blossoms depict the beautiful scenes and blissful moments witnessed by the immortals in the mortal realm.

The final line "Returning to wish eternal youth to Emperor Yao, truly, your grace is difficult to repay" expresses blessings and gratitude towards the emperor, reflecting the author's enduring appreciation for the emperor's benevolence.

The poem as a whole depicts the scene of immortals descending to the mortal realm, their joy, and blessings, while showcasing the author's reverence for the immortals and his expression of gratitude towards the emperor. Through the use of rich imagery and rhetorical devices, the poem creates a vivid and enchanting atmosphere, inspiring the reader's imagination.

作者介绍

黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋干道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校干隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的繫年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别繫于诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、贊、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。

诗词推荐

斋禁虽严异太常,萧然高卧意何长。烟含欲暝宫庭紫,日映新秋省闼黄。壮节易摧行踽踽,华年相忠去堂堂。追攀坐叹风尘隔,空听钧天梦帝乡。

南徐景物古愁人,薄宦扁舟更水滨。不识浊醪倾北固,独随寒雨出西津。连天风浪声兼厉,当路鼋鼍气亦振。吾道屈伸非一日,世情未要责江神。

自疑身是洞中仙,才出张公又善权。只道石田无用处,种成玉粒至今传。

一心求妙道,几岁候真师。丹灶今何在,白云无定期。昆仑烟景绝,汗漫往还迟。君但焚香待,人间到有时。

罗氏堂中六友图,要求纸尾数行书。若於此味真知得,着甚言词乞与渠。

青冈直上玄真观,即是人间小洞天。花石掩光龙吐气,芝田散彩玉生烟。莓苔满路缀行屐,杨柳夹堤维钓船。仙客相逢更潇洒,煮茶烧竹夜谈玄。

西去曾悲鸟道沿,东来又骇畏途鞭。如何一舸西江上,放溜乘风不用牵。

斗城池馆。二月风和烟暖。绣户珠帘,日影初长。玉辔金鞍、缭绕沙堤路,几处行人映绿杨。小槛朱阑回倚,千花浓露香。脆管清弦、欲奏新翻曲,依约林间坐夕阳。

极目浮云与逝波,百年哀乐尽经过。交疏纸上寒暄少,名在人间毁誉多。衰鬓晚秋临白草,归心长路阻黄河。自知身隐诚难事,因笑徉狂作楚歌。

信步作幽讨,有庵如此深。佛灯明老屋,秋日淡疏林。柏树祖师意,松揪老子心。十年弃坟墓,洒泪一悲吟。

层轩无碍石,支径曲穿林。竹密催山暮,松摇乱客吟。琴书虚室冷,钟鼓净坊深。谁谓溪坡远,能来杜与岑。

重阳开燕侍清躬,次第携壶到菊丛。仙手撚花亲泛酒,此时荣遇少人同。

无价珍,用无尽,刹刹尘尘光迥迥。超腾今古绝形名,四七二三宗慧命。

南亭不减北邙高,美景因公见一朝。已看溪山如在画,更传风雅似闻韶。栽桃定有仙家在,种竹宁无隐者招。秀气当为多士福,未应都放与渔樵。

悠然四望通,渺渺水无穷。海鹤飞天际,烟林出镜中。云消澄遍碧,霞起澹微红。落日浮光满,遥山翠色同。樵声喧竹屿,棹唱入莲丛。远客舟中兴,烦襟暂一空。

月待今宵满,秋空此夕中。与君俱客路,而我欠诗工。短发添新白,颓颜失旧红。波长嬉属玉,渚远怆宾鸿。

与君相逢难草草,与君相逢苦不早。人生何处小泥涂,此日飘零武林道。武林城中马如云,闭屋狂歌人不闻。狂歌自笑君亦笑,依然狂绝不如君。君歌岂是真狂者,青衫少日春潇洒。至今俊笔五花纹,最惜青眸十步下。虚名何用等灰尘,不如世上蓬蒿人。黄金偏趋不贫室,白发难老无愁身。

迤逦冈峦迅下驰,萦回蟠结几蛟螭。终然鼓勇归沧海,只待风雷借便时。

樵柯烂,丹灶熟,一跳出红尘。斗紫一双龙奋蛰,帝青九万里为程。赤脚踏层云。鞭鸾上,骑麟下,仿佛睹昆仑。洒马鬃泉苏赤地,翻蟾滴水涨沧溟。笑杀懵仙人。

山水围中宅一区,小亭花柳足康娱。勾牵诗思千篇有,斗擞征尘一点无。秉烛风檐费遮逻,闭窗云雾巧闚{外門内俞}。凭谁起唤王摩诘,写作渊明归去图。

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。