出自宋辛弃疾的《贺新郎(其一)福州游西湖》
拼音和注音
mò shàng yóu rén kuā gù guó , shí lǐ shuǐ jīng tái xiè 。
翻译及意思
词语释义
水晶:透明的石英,是贵重矿石,可用来制光学仪器、无线电器材和装饰品等。
故国:(书)(名)①古国。②祖国或故乡:此信到时,正值~新年。
游人:游人yóurén[visitortopark,etc;tourist;sight-seer]见“游客”
台榭:泛指楼台等建筑物。
上游:①河流靠近源头的部分。②比喻比较高的、可以作为学习榜样的地位。
辛弃疾
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
原诗
翠浪吞平野。挽天河、谁来照影,卧龙山下。
烟雨偏宜晴更好,约略西施未嫁。
待细把、江山图画。
千顷光中堆滟滪,似扁舟、欲下瞿塘马。
中有句,浩难写。诗人例入西湖社。
记风流、重来手种,绿阴成也。
陌上游人夸故国,十里水晶台榭。
更复道、横空清夜。
粉黛中□歌妙曲,问当年、鱼鸟无存者。
堂上燕,又长夏。
