出自清王希玉的《无题六首(其六)》
拼音和注音
píng shēng kàng lì jiān shī yǒu , xué shù yīng lún shì jiè xiān 。
翻译及意思
词语释义
世界:①人类社会和自然界中一切事物相加的总称。②全球,地球各处。
伉俪:(书)(名)配偶,夫妇:~情深|~之情。
学术:(名)有系统的,比较专门的学问。
平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
师友:师友shīyǒu老师和朋友,泛指可以求教或互相切磋的人贫乏无以远寻师友。
英伦:英伦yīnglún英格兰,也泛指英国在英伦之南。——[英]赫胥黎著、严复译《天演论》英伦诸岛。
王希玉
不详
原诗
平生伉俪兼师友,学术英伦世界先。
始识造端夫妇论,鸢飞鱼跃自由诠。
切磋道义兹无望,宝爱悲伤讵有年。
若就国情衡损益,不徒遗恨抱终天。