中和中,将家于义兴,
出自的《孙泰》
拼音和注音
zhōng hé zhōng , jiāng jiā yú yì xīng ,
翻译及意思
中和年间,孙泰将在义兴安家,购置一座别墅,用两百贯钱。已经交付了一半钱,孙泰就前往吴兴郡游览,约定回来后就到新买的别墅去。过了两个月,孙泰回来,停船步行,又把其余的款项交给房主,让那人搬迁到别处。在这个时候,看到一个老妇人连声痛哭。孙泰听了心里惊悸,叫她来问。老妇人说:“我曾经在这里侍奉过公婆,子孙不成材,使别墅被别人拥有,因此悲伤。”孙泰茫然自失了很久,就骗她说:“我刚好收到京师文书,已经另外授职,不能住在这里,所住的地方暂且由你的儿子掌管它。”说完,解开船绳就离去了,不再回来。
词语释义
中和:又称中和作用。酸与硷相互作用而生成盐和水的作用。例如:
义兴:义兴yìxīng今江苏宜兴。
今无甚事,且回后堂中和夫人猜枚吃酒去也。
出自:《杂剧·苏子瞻醉写赤壁赋》
中和中,将家于义兴,
出自:《孙泰》
中和方作圣,太素忽收神。
出自:顾况的《相国晋公挽歌二首》
闻道中和,深简君王意。
出自:周必大的《点绛唇(葛守坐上出此词,道思归之意,走笔次其韵)》
宇宙中和气,清泠无比方。
出自:邵雍的《清风长吟》
六章帖子中和叶,保泰持盈志倍寅。
出自:弘历的《端午帖子词(其六)》
宣风宜有中和作,戛玉锵金播八音。
出自:王之道的《和陶尉喜雨呈张文伯》
中和节后社前时,春到园林最晚枝。
出自:杨万里的《连天观望春忆毗陵翟园》
屈指中和多日。
出自:奭良的《斗百花.闰花朝》
会讲中和化,重为乐职诗。
出自:范镇的《送程端明再镇成都》
原诗
孙泰,山阳人也,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。泰妻即姨妹也。先是姨老矣,以二子为托,曰:“其长损一目,汝可娶其女弟。”姨卒,泰娶其姊。或诘之,泰曰:“其人有废疾,非泰不可适。”
众皆伏泰之义。尝于都市遇铁灯台,市之,而命洗刷,却银也。泰亟往还之。
中和中,将家于义兴,置一别墅,用缗钱二百千。既半授之矣,泰游吴兴郡,约回日当诣所止。居两月,泰回,停舟徒步,复以余资授之,俾其人他徙。于时睹一老妪,长恸数声。泰惊悸,召诘之,妪曰:“老妇尝事翁姑于此,子孙不肖,为他人所有,故悲耳。”泰怃然久之,因绐曰:“吾适得京书,已别除官,不可住此,所居且命尔子掌之。”言讫,解维而逝,不复返矣。