宿白马津寄寇立

客思听蛩嗟,秋怀似乱砂。
剑头悬日影,蝇鼻落灯花。
天外归鸿断,漳南别路赊。
闻君同旅舍,几得梦还家。

作品评述

《宿白马津寄寇立》是唐代诗人沈亚之所作,以下是中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
客人思念之情,听到了秋天蛩虫的嘶鸣声,内心犹如乱砂般纷乱。剑头悬挂在阳光下,形成影子,蝇子停在灯花上。天边飞过的鸿鸟已经归巢,离别在漳南的路途上,无钱无物,只得赊账。听说您也在旅店中住宿,不知何时才能梦回家园?

诗意:
这首诗表现了沈亚之游历他人城市的心情和感受。他在陌生的地方,听到了蛩虫的鸣叫,思念故乡和亲人,内心十分烦躁。在旅店中,他看到了阳光下剑的影子,发现蝇子停在灯花上。这些景象让他更加思念家乡,渴望回家。最后,他听闻同行的寇立也在旅店中住宿,希望能够和他相遇,分享彼此的离愁别绪。

赏析:
这首诗描写了沈亚之在旅途中的孤独和思乡之情。他通过描绘蝇子停在灯花上、剑的影子等细节,表现了自己对于周遭景物的敏感观察。诗中“天外归鸿断”这一句,是通过描绘候鸟归巢,表达了诗人的离愁别绪。此外,诗中还表现出了对同行者的期盼和相互关怀,体现了古人在旅途中的深厚友情。诗歌的语言简练,意境深邃,给读者留下了深刻的印象。

作者介绍

沈亚之(781—832),字下贤,汉族,吴兴(今浙江湖州)人。工诗善文,唐代文学家。沈亚之初至长安,曾投韩愈门下,与李贺结交,与杜牧、张祜、徐凝等友善。举不第,贺为歌以送归。元和十年(公元八一五年)第进士。泾原李汇辟掌书记,后入朝为秘书省正字。大和初,柏耆为德州行营诸军计会使,召授判官。耆贬官,亚之亦贬南康尉。后于郢州掾任内去世。沈亚之兼长诗、文、传奇,曾游韩愈门下,以文才为时人所重,李贺赠诗称为“吴兴才人”

沈亚之的野史逸闻

  唐文宗太和初年,沈亚之要到邠州去,出了长安城,住在索泉旅舍。那是春天,他大白天作梦,梦见自己到了秦国。一位姓廖的主内史,竭力向秦公举荐沈亚之。秦公将沈亚之召到殿前,迎面而坐说:"我想使国家强大起来,想听听你有何良策,能不能传授于我?"沈亚之以昆、彭、齐桓公作例子回答他的问题,秦穆公听了很高兴,随即任他"中涓"之职,派他辅佐西乞术去讨伐河西,沈亚之身先士卒,冲锋陷阵,连攻下五座城池。穆公得知这一战报,十分兴奋,起身慰劳他说:"你辛苦了,好好休息一下吧。"他在宫中住了好长时间,秦穆公的小女儿叫弄玉,她的丈夫萧史已经死了。穆公对沈亚之说:"没有你,晋国的五座城池不会为秦所有,你立大功了。我有个爱女,想让她侍奉于你,如何?"沈亚之少年就自立自强,不愿受人之恩而臣服之,便推辞,但没有推辞掉。于是,他被拜为左庶长,赐金二百斤,并将公主许配给了她。老百姓还称弄玉为萧家公主。一天,一个穿黄衣服有权势的太监骑着马疾速跑来,请沈亚之进宫。宫殿上下十分威严。公主弄玉被呼唤出来。她穿着偏袖长衣,头发黑而稠密,尽管没有着意妆饰,却显得殊丽妩媚,难以描绘。侍女们恭恭敬敬地分立两旁,共有数百人之多。穆公在便馆召见了沈亚之,并让他住进宫中,门上题了"翠微宫"三个字。宫中的人们称这里为"沈郎院"。虽然他位居下大夫,但由于公主的原因,可以在宫禁中自由出入。公主喜欢凤箫,每次吹箫,必然要坐在"翠微宫"的高楼顶上。那箫声悠远动情,催人泪下,听到者莫不进入"忘我"之境界。公主是七月七日出生的,沈亚之不知道拿什么为她祝寿才好。内史廖曾受秦国派遣把一批歌伎赠给西戎,西戎回赠水犀小合。沈亚之从廖处得到了它,就把它献给了公主。公主十分欣赏喜爱,便系在了裙带上。穆公对待沈亚之像对待女儿一样,恩赐有加,众人有目其睹。第二年春天,穆公的心情刚刚平静下来,弄玉公主忽然无病而死。穆公追伤不已,准备埋葬在咸阳原上。穆公让沈亚之写挽歌,他奉命写道:"泣葬一枝红,生同死不同。金钿坠芳草,香绣满春风。旧日闻箫处,高楼当月中。梨花寒食夜,深闭翠微宫。"写完之后呈送上去,穆公读完连声称好。这时,见宫中不少人都忍不住而哭出声满脸是泪,穆公也随之抽泣起来。他又让沈亚之作墓志铭,只记得上面写道:"白杨风哭兮石甃髯莎,杂英满地兮春色烟和。珠愁纷瘦兮不生绮罗,深深埋玉兮其恨如何?"他也到咸阳原上为弄玉送葬,有十四个宫女作了人殉。沈亚之悲伤惆怅过度,病倒了。他虽然还在翠微宫中,却被安置殿外特室,实际上不算在宫中了。住了一个多月后,病渐渐好了,穆公对他说道:"本来想把小女的终生都托付给你,不料她尚未侍奉于你,却先死去了。我们这个小小的秦国,虽然不能辱没你,但我一看见你,就不能不为死去的小女而悲哀。你何不去投奔大国呢?"沈亚之回答说:"臣没什么才能。但赤心报君,待罪左庶长。我没有随公主一起去死,你却免罪于我,使我能归骨于自己的祖国,你这太阳一般的恩德我将永记不忘。"临行之前,穆公设酒相送,唱秦腔,跳秦舞,跳舞的人击髆拍腿呜呜地叫,听起来不愉快,似有一股幽怨之气。穆公举杯来到沈亚之面前说:"先祝你长寿。我听这声音不善,希望你作一首歌来纠正弥补一下吧。"穆公催促人拿来笔砚,沈亚之受命,当即写下一首歌词:"击髆舞,恨满烟光无处所;泪如雨,欲拟著辞不成语。金凤衔红旧绣衣,几度宫中同看舞。人间春日正欢乐,日暮东风何处去?"写完,送给跳舞的人。在七嘴八舌的嘈杂声中,他把歌词念了一遍,四周都抽泣不已。沈亚之再次向穆公拜别,穆公又让他去翠微宫同公主的侍从们告别。重新走进殿内时,只见公主留下的珠翠散落在石阶上,纱窗上的浅红色小点依然如故。宫女们哭泣着面对着亚之,亚之也感动地呜咽良久,于是在宫门上题诗一首:"君王多感放东归,从此秦宫不复期。春景自伤秦丧主,落花如雨泪燕脂。"然后告别而去。穆公派人用车把他送出函谷关。出关后,送行的小吏说:穆公让送到这里就回去。沈亚之与他告别,话未说完,忽然惊醒了。原来自己仍躺在索泉邸舍里。第二天,沈亚之把这件事告诉了朋友崔九万。崔九万是博陵县人,对历史颇有研究。他对沈亚之说:"关于写皇帝的书上说,秦穆公死后葬在雍橐泉祈年宫下面,这不是神灵显圣的凭证吗?"沈亚之得到秦代的地理志书,说:"如果像崔九万说的那样,哎呀,弄玉既然是神仙,怎么又会死了呢?"

诗词推荐

揽秀堂前一笑倾,都忘身世两浮萍。扶藜处处从君赏,落笔时时得我惊。荔熟闽山劳梦想,苹香苕水约逢迎。祗愁误入桃源後,从此车轮四角生。

孤宿孤江嗟婉娩,穷冬残夜认璿玑。乘槎邂逅关心切,舒锦绸缪到眼稀。岂有梧桐留凤食,端愁霰雪犯狐衣。秦楼老去诮多可,好听吴侬缓缓归。

解笔淋漓写竹枝,分明风雨满天时。此中意恐无人会,更向其间赋小诗。

霜鬓真堪插拒霜。哀弦危柱作伊凉。暂时流转为风光。未遣清尊空北海,莫因长笛赋山阳。金钗玉腕泻鹅黄。

十载荒村共乱离,云龙上下忆追随。生前已饱撞钟问,死后方传覆瓿诗。此夕巷歌谁忍发,他年邻笛自应悲。伤心岂为幽冥负,重为斯文一涕洟。

游罢回船泊钓矶,濛濛晴雪扑人衣。春阴亦未全无用,留住杨花一日飞。

归来遍检登科记,未见连年放弟兄。

越峰罗四围,越水镜相烛。我昔扁舟来,十日看不足。天垂禹祠旁,海入秦望曲。荒寒暝色归,牛背下鸲鹆。兴亡百粤乡,挽仰千载俗。恨我劣风骚,眼到笔不属。君今挟此游,万象困搜斸。有类古蹻将,敌勍乃所欲。市驱羲献军,降竖元贺纛。箦勋六义右,正始渺丝粟。秋风吹虫声,桂菊

帘外一声歌,倾尽满城风月。看到酒阑羞处,想多情难说。周郎元是个中人,如今鬓如雪。自恨老来肠肚,诮不堪摧折。

眉痕英绝语謖謖,指挥小婢带韬略。幸汝生逢清晏时,不然剑底桃花落。

江南残腊欲归时。有梅红亚雪中枝。一夜前村、间破瑶英拆,端的千花冷未知。丹青改样匀朱粉,雕梁欲画犹疑。何妨与向冬深,密种秦人路,夹仙溪。不待夭桃客自迷。

鹤归已改新城郭,牛卧重寻旧墓田。

笑指长沙擅閫,来向吾乡假途。一段忙中说活,无非孔孟工夫。

湖上青山对结庐,坟头秋色亦萧疏。茂陵他日求遗稿,犹喜曾无封禅书。

一川黄浊写昆仑,苦恨南溪不尽吞。三年亦知行意速,时时插竹记沙痕。

好在茶青竹,青青十百竿。风烟饱持护,鸟雀静嘲讙。父子当年趣,声名后代看。兴怀非一事,愁绝更思韩。

旅中多得早朝晴,野润衣襟苦未清。时时数点雨犹落,隐隐一声雷不惊。山入夏来差觉老,花从春去久无情。长汀又涉来时路,麦陇桑村小问程。

寂寂山城已过春,黄鹂紫椹意相亲。天公柰何不肯雨,小麦含秀安得吐。闻道天公大仁圣,风伯何能回雨令。恐是风伯老儿凶,长涂未许骋群龙。前年流草有余胔,谁言今朝尚忧此。内降白麻出上合,新相为霖君莫恶。

金粟蒙茸翠叶垂。月宫仙种下天涯。儿曹攀折有云梯。枕畔幽芳醒睡思,炉中换骨脱金泥。待持金翦怕儿啼。

雪岭愁云冻不飞,黄沙白草路人稀。边城春色惟看柳,看到青时春已归。

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。