芣苢

采采芣苢,薄言采之。
采采芣苢,薄言有之。
采采芣苢,薄言掇之。
采采芣苢,薄言捋之。
采采芣苢,薄言袺之。
采采芣苢,薄言襭之。

作品评述

芣苢翻译及注释

翻译
采呀采呀采芣苢,采呀采呀采起来。
采呀采呀采芣苢,采呀采呀采得来。
采呀采呀采芣苢。一片一片摘下来。
采呀采呀采芣苢,一把一把捋下来。
采呀采呀采芣苢,提起表襟兜起来。
采呀采呀采芣苢,掖起衣襟兜回来。

注释
⑴采采:采而又采。芣苢(fúyǐ ):植物名,即车前草,其叶和种子都可以入药,有明显的利尿作用,并且其穗状花序结籽特别多,可能与当时的多子信仰有关。
⑵薄言:发语词,无义。这里主要起补充音节的作用。
⑶有:取得。
⑷掇(duō):拾取,伸长了手去采。
⑸捋(luō):顺着茎滑动成把地采取。
⑹袺(jié):一手提着衣襟兜着。
⑺襭(xié):把衣襟扎在衣带上,再把东西往衣里面塞裹。

芣苢赏析

  “芣苢”即车前草,这是当时人们采车前时所唱的歌谣。

  《诗经》中的民间歌谣,有很多用重章叠句的形式,但像《芣苢》这篇重叠得如此厉害却也是绝无仅有的。先以第一章为例:“采采”二字,以《诗经》各篇的情况而论,可以解释为“采而又采”,亦可解释为“各种各样”。有人觉得用前一种解释重复过甚,故取第二种。然而说车前草是“各种各样”的,也不合道理,应该还是“采而又采”。到了第二句,“薄言”是无意义的语助词,“采之”在意义上与前句无大变化。第三句重复第一句,第四句又重复第二句,只改动一个字。所以整个第一章,其实只说了两句话:采芣苢,采到了。这还罢了,第二章、第三章竟仍是第一章的重复,只改动每章第二、四句中的动词。也就是说,全诗三章十二句,只有六个动词——采、有、掇、捋、袺、襭——是不断变化的,其余全是重叠,这确实是很特别的。

  但这种看起来很单调的重叠,却又有它特殊的效果。在不断重叠中,产生了简单明快、往复回环的音乐感。同时,在六个动词的变化中,又表现了越采越多直到满载而归的过程。诗中完全没有写采芣苢的人,令人读起来却能够明白地感受到她们欢快的心情——情绪就在诗歌的音乐节奏中传达出来。清人方玉润在《诗经原始》中说:“读者试平心静气涵咏此诗,恍听田家妇女,三三五五,于平原旷野、风和日丽中,群歌互答,余音袅袅,若远若近,忽断忽续,不知其情之何以移,而神之何以旷。”这话虽说想像的成分多了些,体会还是很准确的。这种至为简单的文辞复沓的歌谣,确是合适于许多人在一起唱;一个人单独地唱,会觉得味道不对。袁枚曾经嘲笑地说:“三百篇如‘采采芣苢,薄言采之’之类,均非后人所当效法。今人附会圣经,极力赞叹。章斋戏仿云:‘点点蜡烛,薄言点之。剪剪蜡烛,薄言剪之。’闻者绝倒。”(《随园诗话》)说《诗经》不宜盲目效仿,当然不错,但他所取的例子,实为不伦不类。一群人在野外采芣苢,兴高采烈,采而又采,是自然的事情,诗歌可以把这欢快表达出来。而一个人在那里把蜡烛芯剪了又剪,还唱着“剪剪蜡烛,薄言剪之”,除了精神病,也没有别的解释了。这完全是文人制造出来的滑稽,并非《芣苢》不值得赞叹或绝对不可以效仿。

  关于当时人们采芣苢的用处的问题,毛传说此草“宜怀任(妊)”即可以疗治不孕;又一种说法,是认为此草可以疗治麻风一类的恶疾。这两种说法在中医学上都没有根据。现 在中医以此草入药,是认为它有清热明目和止咳的功能,草籽据说可治高血压。这还罢了,也可以勉强地说,《诗经》时代的人是相信车前草是可以治疗不孕或麻风的。但即便如此,这诗仍然有不可理解之处:不孕或者家里人生了麻风,都是极苦恼的事情,不可能有一大群人为此而兴高采烈地一边采车前一边唱着歌的道理。拿方玉润所推想的情景来看这样的解释,尤其觉得不对劲。

  所以应该给《芣苢》以另一种更合理的解释。清代学者郝懿行在《尔雅义疏》中所说的一句话:“野人亦煮啖之。”此“野人”是指乡野的穷人。可见到了清代,还有穷人以此为食物的。在朝鲜族(包括中国境内和朝鲜半岛上的),以车前草为食物是普遍的习俗。春天采了它的嫩叶,用开水烫过,煮成汤,味极鲜美。朝鲜族是受汉族古代习俗影响极大的民族,朝语至今保存了很多古汉语的读音。可以推想,中国古代民间也曾普遍以车前草为食物,只是到了后来,这种习俗渐渐衰退,只在郝懿行所说的“野人”中偶一见之,但在朝鲜族中,却仍旧很普遍。

  以此释《芣苢》诗,就觉得容易理解了。按明代田汝成《西湖游览志》云:“三月三日男女皆戴荠菜花。谚云:三月戴荠花,桃李羞繁华。”荠菜花实在说不上好看,只因荠菜是江南人所喜爱的野菜,对于穷苦人更是天之恩惠,故人们连它的花儿也生了偏爱。车前草较荠菜更为平常易得,想必很多年前,它更受老百姓的喜爱。如方玉润之说,想必每到春天,就有成群的妇女,在那平原旷野之上,风和日丽之中,欢欢喜喜地采着它的嫩叶,一边唱着那“采采芣苢”的歌儿。那真是令人心旷神怡的情景。生活虽是艰难的事情,却总有许多快乐在这艰难之中。

芣苢创作背景

  这是周代人们采集野生植物车前子时所唱的歌谣。《毛诗序》:“《芣苢》,后妃之美也,和平则妇人乐有子矣。”后人多不赞成毛序的说法。

作者介绍

佚名,应月泉吟社徵诗(《月泉吟社诗》)。

诗词推荐

玉辔珑珑出绛宫,青槐驰道晓烟中。尘头尚裛洗车雨,马耳前趋吹鬣风。闻说自将身许国,不须仍以醉为公。我今才薄都无用,六十栖栖未叹穷。

诗经

经行犹记髧髦初,所至浑如过故墟。桥废夕阳空鹤表,碑亡春草没龟趺。荒郊渺渺羊牛下,丛木萧萧鸟雀呼。可恨一衰今至此,右携筇杖左人扶。

诗经

架竹苫茅屋数椽,推开窗户即江天。微饥未遽愁长日,小疾何妨度厄年。孤鹤入秋偏警露,断山欲雨自生烟。囊中妙法君知否?买断清闲不用钱。

诗经

桓桓鼎峙震雷音,绝唱高踪没处寻。箫鼓一方情未畅,弓刀万里力难任。论兵狠石宁无意,饮马黄河徒有心。虽曰天时亦人事,谁知虑外失良金。

诗经

凤凰山畔永思堂,山谷先生有旧乡。修水年年流不尽,斯文长与日争光。

诗经

高才尝负俗,公存此开荣。却领淹中学,还为稷下卿。槐依乡市绿,风入舞坛清。稽古方知力,腾飞自有程。

诗经

昔读远公传,颇闻高行僧。庐山将欲雪,瀑布结成冰。寻迹数百载,历危千万层。师来笑贾岛,任教飞片落杯中。晓来城郭遮无路,阮籍驱车莫叹穷。

诗经

牧马古道傍,道傍多古墓。萧条愁杀人,蝉鸣白杨树。回头望京邑,合沓生尘雾。富贵安可常,归来保贞素。

诗经

寓舍我至晚,官期君已催。犹当载酒别,共作访山来。雪谷看题字,风雩话昔开。乐山并乐水,随处一裴回。

诗经

尧母之圣,放勋为子。同心协谋,柔远能迩。以德康俗,以文兴治。斯焉象功,罔不昭济。

诗经

林薮发枯山敛眉,凛秋岂但楚臣悲。翩翩莺燕知何往,猎猎鹰鸇正得时。残雨晓添衣气润,新寒夜厌漏声迟。悲风入调须频奏,妙趣惟庆心自知。

诗经

南陌春风早,东邻去日斜。千花开瑞锦,香扑美人车。长乐青门外,宜春小苑东。楼开万户上,人向百花中。

诗经

十四年前楚水傍,碧油幢下拜辉光。鲋鱼踟躇遵行潦,龙马腾凌出大荒。珥笔南宫扶日月,横戈北府控升扬。冷宫只有酸寒分,又把藜灯照蘖黄。

诗经

洽礼既陈,谐音具举。有条斯牲,孔硕为俎。维帝居歆,介我稷黍。乐哉有秋,翳神之枯。

诗经

晓霁望嵩丘,白云半岩足。氛氲涵翠微,宛如嬴台曲。故人昔所尚,幽琴歌断续。变化竟无常,人琴遂两亡。白云失处所,梦想暧容光。畴昔疑缘业,儒道两相妨。前期许幽报,迨此尚茫茫。晤言既已失,感叹情何一。始忆携手期,云台与峨眉。达兼济天下,穷独善其时。诸君推管乐,之子

诗经

君不见天宝时,云雨丧师君不知。宦官高力士,独为君言之。力士忧国岂可卑?又不见,建炎春,盗炎真州君不闻。宦官郤成章,上疏疵大臣。成章忧君君反嗔。於乎,咸淳师相势绝伦,襄樊蔽匿谁敢云?漏语一杀宫中嫔。

诗经

待月月未出,望江江自流。倏忽城西郭,青天悬玉钩。素华虽可揽,清景不同游。耿耿金波里,空瞻鳷鹊楼。

诗经

尧舜钦天日,羲和正历时。铜浑列辰象,玉烛照华夷。真宰潜能秉,飞廉讵可吹。祥光长赫矣,佳号得温其。衔处非龙首,燃来岂凤脂。皇明方比盛,监物自无私。

诗经

为虏为王尽偶然,有何羞见汉江船。停分天下犹嫌少,可要行人赠纸钱。

诗经

来寻淮上寺,老桧莫知年。劫火已熔像,樛枝宁改烟。根拏怪石入,节駮苍苔坚。欲问浮波箭,空嗟此独传。

诗经

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。