芣苢

采采芣苢,薄言采之。
采采芣苢,薄言有之。
采采芣苢,薄言掇之。
采采芣苢,薄言捋之。
采采芣苢,薄言袺之。
采采芣苢,薄言襭之。

作品评述

芣苢翻译及注释

翻译
采呀采呀采芣苢,采呀采呀采起来。
采呀采呀采芣苢,采呀采呀采得来。
采呀采呀采芣苢。一片一片摘下来。
采呀采呀采芣苢,一把一把捋下来。
采呀采呀采芣苢,提起表襟兜起来。
采呀采呀采芣苢,掖起衣襟兜回来。

注释
⑴采采:采而又采。芣苢(fúyǐ ):植物名,即车前草,其叶和种子都可以入药,有明显的利尿作用,并且其穗状花序结籽特别多,可能与当时的多子信仰有关。
⑵薄言:发语词,无义。这里主要起补充音节的作用。
⑶有:取得。
⑷掇(duō):拾取,伸长了手去采。
⑸捋(luō):顺着茎滑动成把地采取。
⑹袺(jié):一手提着衣襟兜着。
⑺襭(xié):把衣襟扎在衣带上,再把东西往衣里面塞裹。

芣苢赏析

  “芣苢”即车前草,这是当时人们采车前时所唱的歌谣。

  《诗经》中的民间歌谣,有很多用重章叠句的形式,但像《芣苢》这篇重叠得如此厉害却也是绝无仅有的。先以第一章为例:“采采”二字,以《诗经》各篇的情况而论,可以解释为“采而又采”,亦可解释为“各种各样”。有人觉得用前一种解释重复过甚,故取第二种。然而说车前草是“各种各样”的,也不合道理,应该还是“采而又采”。到了第二句,“薄言”是无意义的语助词,“采之”在意义上与前句无大变化。第三句重复第一句,第四句又重复第二句,只改动一个字。所以整个第一章,其实只说了两句话:采芣苢,采到了。这还罢了,第二章、第三章竟仍是第一章的重复,只改动每章第二、四句中的动词。也就是说,全诗三章十二句,只有六个动词——采、有、掇、捋、袺、襭——是不断变化的,其余全是重叠,这确实是很特别的。

  但这种看起来很单调的重叠,却又有它特殊的效果。在不断重叠中,产生了简单明快、往复回环的音乐感。同时,在六个动词的变化中,又表现了越采越多直到满载而归的过程。诗中完全没有写采芣苢的人,令人读起来却能够明白地感受到她们欢快的心情——情绪就在诗歌的音乐节奏中传达出来。清人方玉润在《诗经原始》中说:“读者试平心静气涵咏此诗,恍听田家妇女,三三五五,于平原旷野、风和日丽中,群歌互答,余音袅袅,若远若近,忽断忽续,不知其情之何以移,而神之何以旷。”这话虽说想像的成分多了些,体会还是很准确的。这种至为简单的文辞复沓的歌谣,确是合适于许多人在一起唱;一个人单独地唱,会觉得味道不对。袁枚曾经嘲笑地说:“三百篇如‘采采芣苢,薄言采之’之类,均非后人所当效法。今人附会圣经,极力赞叹。章斋戏仿云:‘点点蜡烛,薄言点之。剪剪蜡烛,薄言剪之。’闻者绝倒。”(《随园诗话》)说《诗经》不宜盲目效仿,当然不错,但他所取的例子,实为不伦不类。一群人在野外采芣苢,兴高采烈,采而又采,是自然的事情,诗歌可以把这欢快表达出来。而一个人在那里把蜡烛芯剪了又剪,还唱着“剪剪蜡烛,薄言剪之”,除了精神病,也没有别的解释了。这完全是文人制造出来的滑稽,并非《芣苢》不值得赞叹或绝对不可以效仿。

  关于当时人们采芣苢的用处的问题,毛传说此草“宜怀任(妊)”即可以疗治不孕;又一种说法,是认为此草可以疗治麻风一类的恶疾。这两种说法在中医学上都没有根据。现 在中医以此草入药,是认为它有清热明目和止咳的功能,草籽据说可治高血压。这还罢了,也可以勉强地说,《诗经》时代的人是相信车前草是可以治疗不孕或麻风的。但即便如此,这诗仍然有不可理解之处:不孕或者家里人生了麻风,都是极苦恼的事情,不可能有一大群人为此而兴高采烈地一边采车前一边唱着歌的道理。拿方玉润所推想的情景来看这样的解释,尤其觉得不对劲。

  所以应该给《芣苢》以另一种更合理的解释。清代学者郝懿行在《尔雅义疏》中所说的一句话:“野人亦煮啖之。”此“野人”是指乡野的穷人。可见到了清代,还有穷人以此为食物的。在朝鲜族(包括中国境内和朝鲜半岛上的),以车前草为食物是普遍的习俗。春天采了它的嫩叶,用开水烫过,煮成汤,味极鲜美。朝鲜族是受汉族古代习俗影响极大的民族,朝语至今保存了很多古汉语的读音。可以推想,中国古代民间也曾普遍以车前草为食物,只是到了后来,这种习俗渐渐衰退,只在郝懿行所说的“野人”中偶一见之,但在朝鲜族中,却仍旧很普遍。

  以此释《芣苢》诗,就觉得容易理解了。按明代田汝成《西湖游览志》云:“三月三日男女皆戴荠菜花。谚云:三月戴荠花,桃李羞繁华。”荠菜花实在说不上好看,只因荠菜是江南人所喜爱的野菜,对于穷苦人更是天之恩惠,故人们连它的花儿也生了偏爱。车前草较荠菜更为平常易得,想必很多年前,它更受老百姓的喜爱。如方玉润之说,想必每到春天,就有成群的妇女,在那平原旷野之上,风和日丽之中,欢欢喜喜地采着它的嫩叶,一边唱着那“采采芣苢”的歌儿。那真是令人心旷神怡的情景。生活虽是艰难的事情,却总有许多快乐在这艰难之中。

芣苢创作背景

  这是周代人们采集野生植物车前子时所唱的歌谣。《毛诗序》:“《芣苢》,后妃之美也,和平则妇人乐有子矣。”后人多不赞成毛序的说法。

作者介绍

佚名,应月泉吟社徵诗(《月泉吟社诗》)。

诗词推荐

分来何处泉,注此团栾池。有如大圆鉴,玉匣初开时。莹然绝纤埃,万象见亭氂。主人湖海士,曳杖日娱嬉。应照两侍女,新妆弄妍姿。亦复照主人,鬓发白丝丝。

诗经

冲寒得得过吾门,切莫谈天不原闻。种木十年甘自许,寄梅千里欲何云。人谁相记怀明月,我已无心等片云。右向霸陵逢醉尉,不须与说故将军。

诗经

读书想前辈,每恨生不早。纷纷少年场,犹得见此老。此老如松柏,不受霜雪槁。直従毫末中,自养到合抱。宏材乏近用,千岁自枯倒。文章余正始,风节贯华皓。平生为人尔,自为薄如缟。是非虽难齐,反覆看愈好。前年旅吴越,把酒庆寿考。扣门无晨夜,百过迹未扫。但知従德公,未省

诗经

留取园中数亩赊,拟栽灵药谢纷华。儿童今日知翁喜,移得君家豆蔻花。

诗经

流金烁石火燎燔,何地泄此畏暑袢。草堂幸有茆三间,冷浸十亩泉有源。泉音琮琤下空山,金石戛击声潺湲。太华峰头十丈莲,吾侬玉井亲移根。开华结实今几年,红幛绿盖风翻翻。卷舒万柄摇苍烟,香苞芳萼锦绮毓。云将急雨珠溅圆,日焙晴酣香胜荪。龟鱼窃{上广下阴}鸥鹭眠,勾致属玉

诗经

南宫米黻生殊方,驰名画史妙莫当。墨云翻空太阴黑,功夺造化开微茫。酒酣放笔情烂熳,爱写长林带溪岸。昆仑移得毫芒间,数点浮云落天半。鸭嘴滩头沙浦通,鲤鱼浪飒苔花风。山腰路险不可屐,飞瀑倒挂青天虹。我忆南游溯湘沔,七十二峰长对面。赤壁山高看洞庭,一道澄波泻秋练。

诗经

但见盈城盈野,谁能去食去兵。山东河北卷土,江右湖南失耕。

诗经

饥时定闻饥,饱时定闻饱。婆子在台山,赵州勘破了。

诗经

阿香破旱用功深,更遣新凉入素襟。曝日已通贤令意,望霓聊慰野人心。水添浅濑征帆稳,云掩残阳古树阴。洗眼看君调燮手,一同先已荷商霖。

诗经

兰省完时英,清华晚遍更。有年尤有德,全节复全名。世袭乌台誉,身辞鵷阁荣。平生扬历地,千古载廉声。

诗经

高名宋玉遗闲丽,作赋兰成绝盛才。谁似辽东千岁鹤,倚天华表却归来。

诗经

十年肝胆照交情,朔漠相逢意转倾。苍鬓飘飖予薄宦,青云蹭蹬子诸生。更同樽俎知何地,漫与诗篇送子行。南北倦游那得定,扁舟江外欲之荆。

诗经

同游漕幕旧三宾,台府两为新主人。应念江西撙斋老,长裾犹曳幕中尘。

诗经

只言天下少霖雨,不知隆中有卧龙。峨眉古名山,长雄坤之维。月峡为表裹,雪岭相蔽亏。

诗经

十日狂风桃柳休,常因酒尽觉春愁。泰山为肉酿沧海,料得人昌无白头。

诗经

银河半落长庚明,城高万户皆鸡声。长桥卧波鳌背耸,上有车马萧萧行。苍烟淡接平芜迥,沙际朦胧见人影。举头一望天宇高,残月苍苍在西岭。

诗经

廊庙之具裴施州,宿昔一逢无此流。金钟大镛在东序,冰壶玉衡悬清秋。自从相遇感多病,三岁为客宽边愁。尧有四岳明至理,汉二千石真分忧。几度寄书白盐北,苦寒赠我青羔裘。霜雪回光避锦袖,龙蛇动箧蟠银钩。紫衣使者辞复命,再拜故人谢佳政。将老已失子孙忧,后来况接才华盛。

诗经

悠闲涉长途,西日照禾黍。回首睇关山,故乡在何许。秋风吹栎林,忧思莫能禁。同怀不可见,日暮空沈吟。方矜美少年,倏忽伤丑老。百年能几何,况复不长保。存者日已少,逝者日已多。荣华亦难恃,薤露有遗歌。

诗经

好是鹤鸣阴,居然子和声。休云气所感,自是物之情。

诗经

城南倒社下湖忙,阿姥龙锺七十强。犹有尘埃嫁时镜,东涂西抹不成妆。

诗经

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。