出自宋张枢的《茅山》
拼音和注音
dào rén bú shi bēi qiū kè , huáng jú dān fēng xiāng duì chóu 。
翻译及意思
词语释义
不是:(名)错误;过失:好意帮他,反倒说我的~|他总在背后说别人的~。
道人:(名)①对道教徒的尊称。②称佛寺中打杂的人。
悲秋:看到秋无草木凋零而感到伤悲。
黄菊:1.黄色的菊花。2.指酒。
相对:(动)指性质上互相对立;如大与小相对,美与丑相对。②(形)依靠一定条件而存在,随着一定条件而变化的。[反]绝对。③(形)比较的:~稳定|~优势。
张枢
张枢(1292-1348),字子长,祖籍东阳。父张观光娶金华潘氏,遂家于金华,曾为婺州路教授,是金华首任学官,著有《屏岩小稿》1卷。其外祖父家藏书数万卷,枢取读,强记不忘。稍长,挥笔成章。人问古今沿革、政治得失、礼乐兴废、帝号官名,回答皆无脱误。谈论人物,则其世系门阀,材质良莠,历历如指掌。请许谦收为弟子,谦奇其才,以学友相待。耻仕元朝。七年,诏命为翰林修撰、儒林郎、同知制诰兼国史院编修,纂修本朝后妃功臣传,又坚辞不就。使者强其就道,至武林驿称病辞归,次年卒于家。
原诗
今古茅山是胜游,秀峰突兀绕沧洲。
云含老树迷还散,石拥甘泉咽复留。
未见岩风晨下鹤,祇闻涧月夜鸣蜩。
道人不是悲秋客,黄菊丹枫相对愁。