出自明李桂的《皇城燕》
拼音和注音
kě lián yīng wǔ jiě néng yán , shí nián bù jiàn zhāo yáng miàn 。
翻译及意思
词语释义
十年:形容时间长久。《左传·僖公四年》:“一薰一蕕,十年尚犹有臭。”杨伯峻注:“十年,言其久也。”唐贾岛《剑客》诗:“十年磨一剑,霜刃未曾试。”
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
昭阳:1.岁时名。十干中癸的别称,用于纪年。2.汉宫殿名。后泛指后妃所住的宫殿。
鹦鹉:1.鸟名。头圆,上嘴大,呈钩状,下嘴短小,舌大而软,羽毛色彩美丽,有白、赤、黄、绿等色。能效人语,主食果实。2.比喻有才之士。3.指鹦鹉杯。4.指鹦鹉洲。5.指汉袮衡所作《鹦鹉赋》。
阳面:阳面,阳面儿yángmiàn,yángmiànr[建筑物等]向阳的一面楼房阳面的房间冬天住着暖和
李桂
不详
原诗
皇城燕,皇城燕。朝朝暮暮时相见。
去年哺子白玉阶,今年落羽黄金殿。
双双斜掠东风飞,不识春光几回换。
天门十二去还来,香泥时涴龙盘砚。
可怜鹦鹉解能言,十年不见昭阳面。