出自清龚自珍的《杂诗,己卯自春徂夏,在京师作,得十四首(其三)》
拼音和注音
qíng duō chù chù yǒu bēi huān , hé bì cāng sāng shǐ hào tàn 。
翻译及意思
词语释义
何必:(副)用反问的语气表示没有必要:~多此一举|你~惹他烦恼。
处处:(副)各处;各方面:祖国~有亲人|~严格要求自己。
悲欢:见'悲欢'。
浩叹:指长叹,大声叹息。
沧桑:(名)沧海桑田的缩用:饱经~。
龚自珍
龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。
原诗
情多处处有悲欢,何必沧桑始浩叹。
昨过城西晒书地,蠹鱼无数讯平安。