出自宋李流谦的《送才夫之成都》
拼音和注音
kè yǒu kě rén qī bù lái , xī rén bào hèn zhǎng yōu zāi 。
翻译及意思
词语释义
悠哉:悠闲自在的样子。
不来:不归。逸诗《狸首》的别称。因狸一名不来,故称。
昔人:昔人xīrén前人;古人
抱恨:抱恨bàohèn心中怀有恨事愿言不获,抱恨如何!——陶潜《停云》抱恨终天
李流谦
[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。
原诗
客有可人期不来,昔人抱恨长悠哉。
可得宦游同一处,家有如愿令人猜。
郊东郊西踏春色,醉舞淋浪花插额。
门前紫骝嘶东风,却折垂杨供马策。
如君岂久居尘泥,好处人知天亦知。
我非夔才识宫羽,此言欲验须他时。
长桥离愁湿烟雨,去日更将归日数。
从今把盏与题诗,故应半是思君语。