出自清汪中的《答叔母梁夫人》
拼音和注音
fū ren yǒu zi néng yǎng zhì , è sǐ shì xiǎo qiú rén dà 。
翻译及意思
词语释义
人大:人大rén-dà[thenationalpeople’scongress]全国人民代表大会的简称人大代表。
饿死:一般指生物因为长时间饥饿导致的结果。
养志:保摄志气。指培养﹑保持不慕荣利的志向。多指隐居。
夫人:(名)古代诸侯的妻子称夫人,明清时一二品官的妻子封夫人,后用来尊称一般人的妻子。
求人:求人qiúrén央求他人为自己办事
汪中
不详
原诗
吾宗有母梁夫人,早年守义矢天只。
朱门罗縠化为尘,闭户长饥乐文史。
日操井臼夜诵诗,彤管高文见根柢。
二南宵雅无凡音,哀述先人勖其子。
子兮为儒著儒衫,律身刻苦无所惭。
授书岁得十金入,对人气象何巉巉。
夫人有子能养志,饿死事小求人大。
弟兄尚昔黄金多,五反何曾受一介。
高风岂独鲁仲连,百世之师伯夷隘中也。
通家馈百钱,浃旬封却尚依然。
作诗沾洒及吾母,曲尽人閒骨肉恩。
吾母寡居穷更剧,一门风义故相匹。
叠更家祸多死心,得免凶年少人色。
老来力尽疾疚生,五十衰容发已白。
人生富贵无百年,苦节高名天所惜。
两家孤子各成人,反使饥寒及身迫。
呜呼古之烈女一节称才贤,岂似夫人得百全。
石渠尚有刘中垒,应入儒林卓行编。
