作品评述
《豆叶黄》是一首宋代诗词,作者是陈克。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
树头初日鹁鸠鸣。
野店山桥新雨晴。
短褐无泥竹杖轻。
水泠泠。
梅片飞时春草青。
诗意:
这首诗描绘了一个春日的景象。清晨,阳光初照,树梢上的斑鸠鸣叫,预示着新的一天的开始。在野店的山桥上,刚下过雨,天空放晴了。诗人手持一根短短的褐色竹杖,轻松自在地行走。水流清澈,泠泠作响。梅花飞舞的时候,春天的青草更加翠绿。
赏析:
《豆叶黄》通过描绘春天的景象,表达了诗人内心的宁静和对自然的赞美。诗中运用了简洁、明快的语言,以及细腻而生动的描写,使读者能够感受到春天的清新和活力。
首句描述了清晨的一幕,树梢上的鹁鸠鸣叫,象征着新的一天的开始。第二句以野店山桥为背景,描绘了雨后天空放晴的景象,给人以明朗、清爽的感觉。第三句以短褐无泥的竹杖为形象,表现了诗人轻松自在的心境和对自然的随性态度。第四句通过描述水泉的流动声,增加了诗意的层次和音乐感。最后一句以梅花飞舞和春草青翠为象征,表达了春天的美好和生机。
整首诗以简洁、生动的语言塑造了一个充满生机和宁静的春日景象,给人以一种宁静、愉悦的感受。读者可以通过阅读这首诗词,感受到大自然的美好和诗人内心的宁静与愉悦。
作者介绍
陈克的生平
少时随父宦学四方,后侨居金陵(今江苏南京)。绍兴七年(1137),吕祉节制淮西抗金军马,荐为幕府参谋,他欣然响应,留其家于后方,以单骑从军。曾与吴若共著《东南防守便利》3卷,其大略谓“立国东南,当联络淮甸荆蜀之势”(《四库全书总目》)。
其出身于书香门第,父亲陈贻序和伯父陈贻范均进士及第,并都担任过州县官。他们不但文学造诣很高,而且陈贻范还是著名的藏书家。陈克自幼受家庭熏陶,才学日益长进,诗、词、文无不精通。他早年的诗,文辞优美,风格近温庭筠和李商隐,在“宋诗中另为一格”。他的词写得更好,佳作多多。陈振孙《直斋书录解题》称其“词格高丽,晏(殊)周(邦彦)流亚”。清李慈铭在所著《越缦堂读书记》一书中,论赞其词“在北宋诸家中,可与永叔(欧阳修)、子野(张先)抗衡一代,虽所传不多,吾浙称此事者,莫之先矣”。
陈克亲历两宋之交的战乱,其词对时世有所反应。如〔临江仙〕写身世之感,触及“胡尘直到江城”的严酷现实,〔虞美人〕写祈雨,注意到农村“日夜歌声苦”的悲惨之状。这类作品在他的集子里很少见。他的词主要还是承"花间"和北宋的婉丽之风,以描写粉融香润的生活和闲适之情见长。如〔菩萨蛮〕:“赤阑桥尽香街直,笼街细柳娇无力。金碧上青空,花晴帘影红。黄衫飞白马,日日青楼下。醉眼不逢人,午香吹暗尘。”又如另一首写闲情的〔菩萨蛮〕“绿芜墙绕青苔院”以“烘帘自在垂”和“绿窗春睡轻”的恬淡境界受到历代词话家的称誉。清人陈廷焯说:"陈子高词婉雅闲丽,暗合温、韦之旨,晁无咎、毛泽民、万俟雅言等远不逮也。"(《白雨斋词话》)说陈克高于晁、毛等人未必公允,但“婉雅闲丽”和“合温韦之旨”二语倒是准确地道出了他的歌词创作的主导风格与继承关系。
《直斋书录解题》卷二十著录陈克《天台集》10卷。又单行《赤城词》1卷,曾刊入长沙书肆《百家词》。今均不传。朱孝臧《□村丛书》所收《赤城词》1卷,系据林无垢校补旧钞本。赵万里复据他书共辑得41首,附录1首,刊入《校辑宋金元人词》。《全宋词》增辑至51首。《全宋词补辑》又补辑陈克词4首。陈克亦能诗,诗集已佚,部分作品仅见于《宋诗纪事》等书中,存词51首。