出自清仓央嘉措的《情诗其二十四》
拼音和注音
qīng chéng měi sè jìng qún fāng , pǐn míng dòu jiǔ shàn huān chǎng 。
翻译及意思
词语释义
倾城:1.倾覆邦国。2.形容女子艳丽,貌压全城。3.满城、全城。
群芳:(名)各种美丽芳香的花草:~斗艳。
美色:形容女人漂亮的外貌,或拥有漂亮外貌的女人。
欢场:欢乐的场景或场面。
品茗:品茶;喝茶。
仓央嘉措
门巴族,六世达赖喇嘛,法名罗桑仁钦,西藏历史上著名的诗人、政治人物。康熙三十六年(1697年)被当时的西藏摄政王第巴·桑结嘉措认定为五世达赖的转世灵童,同年在桑结嘉措的主持下在布达拉宫举行了坐床典礼。康熙四十四年(1705年)被废,据传在康熙四十五年(1706年)的押解途中圆寂。是西藏最具代表的民歌诗人,写了很多细腻真挚的诗歌,其中最为经典的是拉萨藏文木刻版《情歌》
原诗
倾城美色竞群芳,品茗斗酒擅欢场。
欲共卿卿两相悦,不期魂魄归帝乡。