出自唐李商隐的《涉洛川》
拼音和注音
tōng gǔ yáng lín bù jiàn rén , wǒ lái yí hèn gǔ shí chūn 。
翻译及意思
词语释义
遗恨:未尽的心愿,未完成的理想,遗憾,到死还感到悔恨或不称心的事情。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
古时:1.昔时;过往已久的时代。2.古时候。
通谷:往来无阻的山谷。谷名。在洛阳城南五十里。
李商隐
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
原诗
通谷阳林不见人,我来遗恨古时春。宓妃漫结无穷恨,不为君王杀灌均。